Mi Par D'udir Ancora(Je crois entendre encore,的意大利語板)
Mi par d'udire ancora, 我仍相信我听见
o scosa in mezzo ai fior,躲藏在棕榈树下
la voce sua talora, 她那温柔且深沉的声音
sospirare l'amor!有如白鸽的歌唱
O notte di carezze,愉悦之夜啊!
gioir che non ha fin, 绝妙的狂喜)
o sovvenir divin!快乐的回忆!
Folli ebbrezze del sogno, sogno d'amor! 我醉欲狂入好梦!
Dalle stelle del cielo, 我醉欲狂入好梦!
Altro menar che da lei, 星夜之际
La veggio d'ogni velo, 宛若重逢佳人
Prender li per le ser!望穿其流苏披风
O notte di carezze! 感受傍晚温暖之风
gioir che non ha fin!欣喜的是,它是这么遥远!
o sovvenir divin!快乐的回忆!
Folli ebbrezze del sogno, sogno d'amor!我醉欲狂入好梦!
divin sovvenir, divin sovvenir!神圣的追忆,追忆神!
- 专辑:The Man Who Cried
- 歌手:Soundtrack
- 歌曲:Je crois entendre encore (Voice)