君の笑顔をやっと手に入れたけれど【纵使终于得到你的笑颜】
ふいに冷たい眼差しで 神様たち僕を見る 【众神却突然用着冰冷的目光注视着我】
ここに来るまで 傷つきすぎたみたい【来到这里 负伤看来是过重了】
今も振り返ると 全て消えてしまいそう【如果现在回头 感觉全部将会消失】
行き先を照らすのは 君の瞳【照亮前方的是你的双眼】
悲しみ振り切り 涙捨て 僕は強くなる【斩断悲伤 舍弃眼泪 我将会变强】
堕ちてく果実のように【犹如坠落的果实】
楽園の地図 追い求め【追寻着那乐园的地图】
絡み合う指 激情で舞い踊る【十指紧扣 激情地起舞】
世界を終わらせる雨【下起了终结世界的雨】
君のことだけ 守るから【唯独你 我会守护到底】
恐れないで【请不要害怕】
花咲く時までそばにいる【我会在你的身边直到花开之时】
螺旋になって 繰り返してる輪舞曲(ロンド)【螺旋般不断重复的轮舞曲】
君は僕のステップ真似 寄り添って愛をねだる【你模仿着我的舞步 强求着那贴近之爱】
夢と消えぬよう 抱きしめたまま暮らす【犹如不会消逝的梦境 我愿紧抱此梦继续生活下去】
今も 目を閉じてる隙に 逃げてしまいそう【纵使此刻 仿佛一切都会趁着那闭眼的一瞬而稍纵即逝】
答えを知ってるのは 誰の瞳?【知晓答案的到底是谁的双眼】
予言に背を向け 塔を壊し 君と生きていく【背弃预言 破坏尖塔 想和你生活下去】
空を目指すため 種子(たね)は【欲与天公试比高 】
地下深くから手を伸ばす【种子从深层的地下伸出手来】
見えない翼 灰色に燃え上がる【化成看不见的羽翼 燃烧出灰色的火焰】
過去を壊す 鐘の音が【摧毁过去 】
幸せを呼び歌になる【钟声成为召唤幸福的歌曲】
迷わないで【请不要迷惘】
君が散る朝も 離れない【在那消散的早晨到来之前 我也不会离开你】
堕ちてく果実の夜に【在果实坠落而下的夜晚中】
君の香りを胸に抱き【将你的芬芳紧抱入怀】
絡み合う指 劇場で舞い踊る【十指紧扣 在那剧场之中翩跹起舞】
君を濡らしていく雨【下起了打湿你的雨】
二人の場所は守るから【我会守护那只属于两人的地方】
迷わないで【请不要迷惘】
僕だけが散っても ここにいる【纵使我将消散 你也仍在】
二人が散っても 愛があるよ【纵使两人消散 爱也仍在】
中文歌词翻译BY 空影
- 专辑:『グリザイアの迷宮』サウンドトラック&主題歌集
- 歌手:Elements Garden
- 歌曲:ワールドエンド