tous les garçons et les filles de mon âge 像我这个年龄的男孩女孩
se promenent dans la rue deux par deux 都成双成对地走在街上
tous les garçons et les filles de mon âge 像我这个年龄的男孩女孩
savent bien ce que c'est d'être heureux 都知道如何过的幸福
et les yeux dans les yeux 眼睛看着眼睛
et la main dans la main 手拉着手
ils s'en vont amoureux 相爱着离开
sans peur du lendemain 一点也不怕明天
oui mais moi, je vais seule 是啊,可我呢,我一个人
par les rues, l'âme en peine 走在街上,灵魂痛苦不堪
oui mais moi, je vais seule 是啊,而我呢,我孤身一人
car personne ne m'aime 因为没有人爱我
mais jours comme mes nuits 我的白天就像黑夜
sont en tous points pareils 都一个样
sans joie et pleins d'ennuie 没有快乐,充满忧伤
personne ne murmure "je t'aime à mon oreille" 没有人轻声对我耳语“我爱你”
tous les garcons et les filles de mon âge 所有像我这个年龄的孩子
font ensemble des projets d'avenir 都在为未来计划着
tous les garcons et les filles de mon âge 所有在我这个年龄的孩子
savent très bien ce qu'aimer veut dire 都知道“爱”是什么意思
et les yeux dans les yeux 眼睛看着眼睛
et la main dans la main 手拉着手
ils s'en vont amoureux 他们相爱着离开了
sans peur de lendemain 对明天没有恐惧
oui mais moi, je vais seule 是啊,而我呢,我自个儿
par les rues, l'ame en peine 沿着街道走,灵魂难过极了
oui mais moi, je vais seule 是啊,可我呢,我独自一人
car personne ne m'aime 因为没有人爱我
mes jours comme mes nuits 我的白天和我的黑夜一样
sont en tous points pareils 平淡无奇
sans joie et pleins d'ennuie 没有欢乐,尽是烦恼
oh! quand donc pour moi brillera le soleil? 哦,我的太阳什么时候才能照亮?
comme les garçons et les filles de mon âge 像我这个年龄的男孩女孩一样
connaitrai-je bientôt ce qu'est l'amour 我也会很快明白什么是爱吧
comme les garçons et les filles de mon âge 像我这个年龄的孩子一样
je me demande quand viendra le jour 我也总问那一天何时才到来
ou les yeux dans les yeux 眼睛望着眼睛
et la main dans sa main 手握着手
j'aurai le coeur heureux 我的心会多么得幸福啊
sans peur du lendemain 再也不怕明天
le jour ou je n'aurais plus du tout de la peine 不会再有丁点痛苦
le jour ou moi aussi, j'aurai quelqu'un qui m'aime 那一天我也会有一个人来爱
- 专辑:The Dreamers (Original Motion Picture Soundtrack)
- 歌手:Soundtrack
- 歌曲:Tous Les Garcons et Les Filles