MC Solaar Victime de la Mode歌词


The* [] areas are an english translation Clap

prise, 1 vision, panoramique [Clic
take, one panoramic, vision] Une
camera avance gros plan sur Dominique [A
camera advances close-up on Dominique] Seule
devant la glace elle osculte son corps [Alone
in front of the mirror she, explores her body] Puis
crie machinalement encore quelques efforts [Then
whispers to herself a: little more effort] Tous
les regimes sur elle furent teste [All
the diets were tested on her] Toutes
les tentatives ont ete des echecs complets [All
the time it was a complete failure] Mais
elle persйvиre et pour plaire a son homme [But
she perseveres and to please her man] Dominique
a decide de suivre la norme [Dominique
has decided to follow the norms] Elle
emmagazine des, magazines [She
collects magazines] Dans
lesquels elle pensent trouver le repos ultime [In
which she hopes to find the ultimate rest] Maso
a, l'assaut de ses formes rondelettes [Maso(chistic)
to, the assault of the round forms of her body] Chorus

Elle:
etait occupee a couper du pecu [She
was busy cutting, ]...Car
on lui piquait les fesses une, victime de la mode [Cause
they were stingin her a Fashion**, victim] Tel
est son nom de code [Was
her code name] Victime
de la mode tel, est son nom de code [Fashion
victim was, her code name] Lumiere

scene, 2 l'as, de trefle lui propose [Lights
scene, two the, ace of spades suggests her] Une
toute nouvelle donnee en voici la cause [A
brand new data here, is the cause] Tellement
d'efforts mais pour quel resultats [So
much effort but, for what results] Elle
perd de l'oseille au lieu de perdre du poids [She
loses money instead of losing weight] Dominique
replique, et, tres vite m'explique [Dominique
responds and, quickly explains] Qu'elle
veut etre la replique d'une creature de clip [That
she wants to be the replica of a (music)video creature] Ainsi
font font font les petites filles coquettes [That's
how it goes with pretty girls] Elle
suivent un modele qui leur fait perdre la tete [They
follow a model that makes them lose their mind] Comme
London Washington, Kingston, Sharengton, ou Carcasonne [Like
London Washington, Kingston, Sharengton, or, Carcasonne] Quand
le Telephone sonne elle nous reponds sans cesse [When
the phone rings she, constantly tells us that] Chorus

Donc

en guise de conclusion [So
in, concluding] A
l'analyse logique de cette situation [The
logic analysis of this situation] Le
regime le, jogging la, liposuccion [Dieting
Jogging, and, liposuccion] Sont
a tester mais il faut faire attention [Are
to be tried but with care] Esperont
que vous aurez compris [Let's
hope you'll understand] Les
bases tres claires de ce code de deontologie [The
clear basis of this code of ethic theories] Prendre
ou perdre quelques kilos [Gaining
or losing some pounds] L'essentiel
est d'etre vraiment bien dans sa peau [The
important thing is to feel good in your body] Ma
tacte au tic attaque toute ethique [My
tactic attacks every ethic] Avec
tact Dominique pas de panique [With
tact Dominique, don't, panic] Ecoute
bien ce funky beat [Listen
carefully to this funky beat] La
quete de l'image la laisse dans le stress [The
quest for image leave her in stress] Chorus

Jimmy

Jay (scratches... )...

  • 专辑:Qui Seme le Vent Recolte le Tempo
  • 歌手:MC Solaar
  • 歌曲:Victime de la Mode

MC Solaar Victime de la Mode歌词

相关歌词

Mario Frangoulis Hijo de la Luna 歌词

10/05 03:39
Lyrics - Music: José María Cano Tonto el que no entienda cuenta una leyenda, que una hembra gitana conjuro a la luna hasta el amanecer. Llorando pedia al llegar el dia desposar un cale. -Tendras a tu hombre,piel morena -desde el cielo hablo la luna l

David Bustamante Al Filo de La Irrealidad歌词

10/17 22:55
Al Filo De La Irrealidad(幻想边缘) David Bustamante 歌词制作:Gabriel (第一次做歌词 若有错误 请大家谅解 谢谢) Tú,al filo de la irrealidad un lecho de sensualidad bella en verdad tan solo tú creada toda para amar, irresistible y diferente tú vas más allá. Mi vida tú siempre un

David DeMaria El Perfume de La Soledad歌词

10/11 06:02
[该歌词由霡霂搜集整理] Qué tal te va, qué tal te fue, qué tal te ha ido Yo sigo con lo de cantar Y haciendo trampas al desamor Conocí el perfume de la soledad- Qué tal te va, qué tal te fue, qué tal te ha ido Me alegra ver que estas mejor Te vino bien luchar p

Haggard Hijo de la Luna歌词

10/09 07:38
9. Hijo De La Luna 月亮之子 [originally by Mecano] Tonto el que no entienda不知道的人是多么愚蠢: Cuenta una leyenda 叙说一段传奇 Que una hembra gitana 一位吉普赛女子 Conjuró la luna 向月亮祈祷 Hasta el amanecer 直至天明 Llorando pedía 她哭着乞求 Que al llegar el día 当第二天来临 Desposara un calé

Ricky Martin La Copa de la Vida歌词

10/01 07:22
The Cup Of Life Do you really want it? (Yeah!) Do you really want it? (Yeah!) Do you really want it? (Yeah!) (Music) Go, go, go (Go, go, go) Ale, ale, ale (Ale, ale, ale) Go (Go) Go (Go) Go (Go) Go (Go) Here we go! The cup of life, This is the one. N

Various Artists Hijo De La Luna歌词

10/24 11:01
整理BY 壮壮的小帅帅 QQ330177017 Hijo de la Luna Tonto el que no entienda Cuenta una leyenda Que una hembra gitana Conjuró a la luna hasta el amanecer Llorando pedía Al llegar el día Desposar un calé Tendrás a tu hombre piel morena Desde el cielo habló la lun

Soundtrack Complainte de la Butte歌词

10/12 11:58
la lune trop blême pose un diadème sur tes cheveux roux la lune trop rousse de gloire éclabousse ton jupon plein trous la lune trop p acirc;le caresse l'opale de tes yeux blasés princesse de la rue soit la bienvenue dans mon coeur blessé the stairway

Thomas Fersen La Chapelle De La Joie歌词

09/28 15:51
J'oublie de manger mon sandwich Et je songe à me faire prêtre Quand elle paraît à sa fenêtre Comme une sainte dans sa niche Barbe, cheveux, sourcils incultes Mon jardin est à l'abandon J'éteins la télé qui m'insulte Et comme je suis un fin guidon Je

Zazie Rue de la Paix歌词

10/08 17:28
je vends mon auto puisque je roule trop vite et que ça me fait peur je vends mon magot puisque tant de réussite ne fait pas mon bonheur je vends mes charmes et mes armes ma violence et ma douceur je sauve ma peau vends mon âme au diable je vends mon