AYUTRICA アンファング デア トロイメライ -- Anfang der Träumerei歌词


アンファング デア トロイメライ——Anfang der Traumerei

硝子の城で 皇女は歌う
漆黒揺らして
恋に憧れて 爱に惑わされ
罪の一滴

轨迹の果てで 皇女は叹く
孤独を抱いて
镜に映るは 无数の幻影
世界を廻る

O,Herr lehre doch mich
运命の果てを
O,Herr sing fur mich
鸣り响く调べ

优しい梦を 永远に求めて 彷徨う

梦想の海に 皇女は身を委ね
久远の彼方へ
黄金の光を
求めて飞び立つ 空の果てへ

O,vergib mir nie
翡翠の罪を
O,Herr straf mich
暗の回廊
月灯り受け 祈り捧げる

O,Herr rette ihn ich bin schuldig
O,Herr befrei ihn von seiner Qual
Nimm ihre Hande,lass ihre Seele zur Ruhe kommen
Sieh,icht kommt aus dem Garten in Eden

  • 专辑:Ende der Träumerei
  • 歌手:AYUTRICA
  • 歌曲:アンファング デア トロイメライ -- Anfang der Träumerei

AYUTRICA アンファング デア トロイメライ -- Anfang der Träumerei歌词

相关歌词

Seelenthron Ein Bild Aus Der Erinnerung 歌词

10/04 04:41
Ein Bild Aus Der Erinnerung 回忆的画面 Regenschwerer Tag In deinem Nass erblick' ich es Regenschwerer Tag Es ist so lange her Traumschöner Anfang In deiner Glut ist es vollbracht Traumschöner Anfang Es kann noch immer sein 暴雨之日 在你的水中我见到它 暴雨之日 这画面如此漫长 梦一般美

Tokio Hotel Übers Ende der Welt歌词

10/13 09:19
Wir sind durch die Stadt gerannt Haben keinen Ort mehr erkannt An dem wir nicht Schon einmal waren Wir haben alles ausprobiert Die Freiheit endet hier Wir müssen jetzt Durch diese Wand Verlager dein Gewicht Den Abgrund siehst du nicht Achtung, fertig

Kate & Ben Helden der Liebe歌词

09/30 18:02
(Nanana Na , Nanana Na) Wenn ich könnte, würd' ich dich wärmen und nie die Sonne neben dir auf gehen. Ich würd' mich schützend vor dich sellen. Im freien Fall zu dir stehen. Ich würd' dich halten, würd' den Kopf ausschalten, wenn du die Welt vergesse

Soundtrack Der Kommissar歌词

09/28 18:31
Zwei, drei, vier, one, two, three It's easy to see But it's not that I don't care, so 'Cause I hear it all the time But they never let you know On the TV and the radio (Cha!) She was young, her heart was pure But every night is bright she got She sai

Lacrimosa Hohelied der Liebe歌词

10/11 18:01
8.Hohelied der Liebe / 爱之颂歌(取自<圣经>) 1.Korinther, 13.Kapitel 1.Vers Wenn ich mit Menschen - und mit Engelszungen redete, und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönend Erz oder eine klingende Schelle. 当我用人类 – 或天使的舌言语 没有爱 那么我只是鸣响的青铜 或一只丁当作响的铃 2.Ver

Wolfenmond Under der Linden歌词

10/03 01:54
Under der Linden au der heide 在原野的菩提树下 da unser zweier bette was 有我们俩温暖的床 sa muger ir vinden schone beide 在那儿你可以看到 gebrochen bluomen unde gras 花草美丽且凌乱地 vor dem wald in einem tal 在山谷里的树林旁 tanderadei 怹哒啦唻 schone sanc die nahtegal 夜莺美妙地歌唱著 Ich kam gegan

Carved in Stone Die Garten Der Feen歌词

09/30 15:25
Im Dämmerlicht des Waldes, dort liegt ein verborgener Pfad. Er liegt dort versteckt unter Efeu, kein Mensch ihn seit langem betrat. Er liegt zwischen Büschen und Gräsern, seit ewig langer Zeit, doch er führt zu den Gärten der Feen und all ihrer Herrl

Doreen Am Ende Der Straße歌词

10/14 23:34
Doreen - Am Ende der Straße Ich ziehe meinen Mantel an und lauf hinaus es ist nass, kalt draußen es ist ziemlich grau will mit niemanden reden und auch keinen sehen es wird mich sowieso keiner von ihnen verstehn zu viel Erinnerung liegt jetzt auf mei

Nana Mouskouri Der Lindenbaum歌词

10/15 06:42
Am Brunnen vor dem Tore Da steht ein Lindenbaum Ich träumt' in seinem Schatten So manchen süßen Traum Ich schnitt in seine Rinde So manches liebe Wort Es zog in Freud und Leide Zu ihm mich immer fort Ich musst' auch heute wandern Vorbei in tiefer Nac

Crematory Auf der Flucht歌词

10/11 21:00
Die erschaffung neuer welten Wird der letzte ausweg sein Die entdeckung neuer zufluchten Mutter erde wurde zu klein Diese prachtvolle einzigartigeit Erschaffen vor unendlich langer zeit Der schopfer namen unbennant Die morder kamen, unzahlige bekannt