Primary— 머리 세웠어 (Feat. Junggigo)歌词翻译
转载请注明翻译:@Junggigo资源博
눈 밑은 까맣고
입술은 파랗고 턱은
만져보니 따갑고
귀는 머리 땜에 가려워
双眼下乌蒙一片 嘴唇青紫
下巴摸起来火辣辣的刺痛
耳朵因为头发痒痒的
면도만 했을 뿐인데
왠지 확 다르게 멀끔해 보여
머리만 했을 뿐인데
왠지 확 더 잘 생겨 보이는 것 같아
只是刮了胡子
怎么看起来突然变得这么清秀
只是剪了头发
怎么看起来好像突然长得帅了
다 제낄래 나 오늘 머리 세웠어
내 지갑을 싹 녹색으로 채웠어
신발장에 푹 자던 내 구둘 깨웠어
왠지 모르게 두근대는 오늘 밤
全撂倒一边 今天我要昂起头
用绿色的钞票塞满我的钱包(韩国万元面值的纸币为绿色)
唤醒在鞋柜里沉睡的皮鞋
不知为何今晚让人暗暗心动
월급도 받았고
머리도 잘랐고
it's right
셔츠도 빳빳하고 신나
工资也拿到手了 也换了新发型
It;s right 衬衫也帅气地穿上了
약속이 안 잡혀도
시계만 찼을 뿐인데
왠지 확 다르게 댄디해 보여
소매만 접었는데
왠지 모르게
믿는 구석 있어 보여
就算没有约会 也找出了手表
怎么突然变得不可小视了
只是泛起了袖口
不知为何看起来像有靠山的人一样自信
다 제낄래 나 오늘 머리 세웠어
내 지갑을 싹 녹색으로 채웠어
커버 덮고 푹 자던
그 코틀 결국 깨웠어
全都撂倒一边 我今天要竖起刘海
用绿色的钞票塞满我的钱包
唤醒我盖上盖子沉睡着的嗅觉
두근 두근대
두 두 두 두 두근대
두 두 두 두 두근대
예약 했어 두 군데
두 두 두 두 두 군데
扑通扑通扑通扑通
预约也预约过了
扑通扑通扑通扑通
점점 어두워지고
불빛들 켜지고
it's right
아직 나 혼자라도 신나
괜찮아 이 밤은 길어
渐渐地暗了下来
点燃灯光 It's right
虽然独身一人也没关系
夜晚还长着呢
다 제낄래 나 오늘 머리 세웠어
내 지갑을 싹 녹색으로 채웠어
커버 덮고 푹 자던
그 코틀 결국 깨웠어
全都撂倒一边 我今天要梳起刘海
用绿色的钞票塞满我的钱包
唤醒我盖上盖子沉睡着的嗅觉
두근 두근대
두 두 두 두 두근대
두 두 두 두 두근대
예약 했어 두 군데
두 두 두 두 두 군데
扑通扑通扑通扑通
预约也预约过了
扑通扑通扑通扑通
- 专辑:2
- 歌手:Primary
- 歌曲:머리 세웠어