sur le pont, on aprecoit la voie au loin
on peut longer la voie
在桥上 看铁路蜿蜒到远处 我们能够将它延长
sur le toit, pour passer le temps du grand matin
on réve aux cheveux de bois
在屋顶上 为打发清晨的时光 我们幻想森林里的马
il est lancer de couteaux
dans un cirque au bord de l'eau
在河边 杂技团里人表演飞刀
même si le vent nous pousse a revoir
虽然风想让我们再次观赏
il reviendra sur ses pas, je n'irai pas
他将再表演一遍 可我不会再去
sur la mer, on aprecoit des oiseaux blancs
在海上 可以看到一些白鸟
on dessine n'importe quoi
我们随意胡乱涂画
chaque fois que nous frédonnons le chant de juin
每当我们唱六月的歌
des oiseaux chantent dans les bois
鸟儿们也在丛林里歌唱
on s'assoit dos a dos
sur un banc au bord de l'eau
我们背靠着背坐在河畔的长凳上
même si le vent m'entraine la peine de cœur
虽然风拖着我有些黯然神伤
je n'aurai pas de mots d'adieu, le temps bas
可我再也没有离别的字 时光飞逝
on s'assoit dos a dos
sur un banc au bord de l'eau
我们背靠着背坐在河畔的长凳上
même si le vent m'entraine la peine de cœur
虽然风拖着我有些黯然神伤
je n'aurai pas de mots d'adieu, le temps bas
可我再也没有离别的字 时光飞逝
- 专辑:Cracker O.S.T
- 歌手:韩国原声带
- 歌曲:Le Temps Bas