꼭 이럴 때면 니가 생각나
꼭 이럴 때면 비가 내려와
집에 혼자 이렇게 누울 땐 꼭 눈물이 나와
꼭 이럴 때면 니가 생각나
꼭 이럴 때면 술이 생각나
집에 혼자 돌아오는 길에 자꾸 니가 생각나
축 쳐진 어깨를 질질 끌고 가는 퇴근길
반찬은 김치, 김뿐인 혼자 차려먹는 저녁밥
주말엔 할 것 없이 방에서 뒹굴고
방구석 TV가 내유일한 친구고
지금까지 폈던 담뱃값만 해도 차 한대는 샀다 혼자 위로하고
어릴 적엔 잘도 먹힌 나 나이 들고 나니까 재밌단 말뿐
그게 끝 떠드느라 고생한 입만 아플 뿐
주말새벽 친구들과 술 한 잔 후 집에 가려면 그렇게 널렸던 택시도 안 잡혀
차가운 도시를 홀로 걸어 도착한 집에 누울 때면 꼭 이럴 때면
꼭 이럴 때면 니가 생각나
꼭 이럴 때면 비가 내려와
집에 혼자 이렇게 누울 땐 꼭 눈물이 나와
사랑이 원래 다 그런 거지 뭐 바람같이 왔다가는 거지 뭐
어차피 스쳐가는 것들 결국엔 시간 속에 갇힌 기억들
후회 없이 사랑했으면 그걸로 됐어 그만큼 했으면 할 만큼 했어
눈물로 다 쏟아버리자 남자답게 훌훌 털어버리자
시간이 씻어내지 못한 너의 흔적 아무리 도망쳐도 아직 너의 근처
상처는 아물어도 남아있는 흉터 그래도 웃으며 잘 살아 널 잊은 척
평생 널 생각하며 살겠지만 세월에 깎여 무뎌지는 감정
그런데 늦은 밤 침대에 누워 휴대폰을 열면 꼭 이럴 때면
꼭 이럴 때면 니가 생각나
꼭 이럴 때면 술이 생각나
집에 혼자 돌아오는 길에 자꾸 니가 생각나
그때 같은 아름다운 그날이 다시 올 수 없다고 해도
더 이상 그날은 없지만 이젠 내겐 없는 너지만
잊지마 지우지마 마지막
내가 하고 싶은 말
니가 생각나
꼭 이럴 때면 니가 생각나
꼭 이럴 때면 비가 내려와
집에 혼자 이렇게 누울 땐 꼭 눈물이 나와
이럴 땐
이럴 땐
每当这时一定会想起你来
每当这时一定会下起雨来
独自在家里这样躺着之时
一定会流下泪来
每当这时一定会想起你来
每当这时一定会想起酒来
独自回家的路上总会想起你
日渐消瘦的肩膀耸拉下来的下班路上
只拿泡菜紫菜下饭 独自随意弄来吃的晚餐
周末里无所事事 成天宅在房里
屋角的TV 是我唯一的朋友
至今为止吸烟的钱 都够买辆车了
肚子安慰自己
小时候被照顾得好好的我
总说着会长大真有意思 现在已不会那么想
浮现的只有苦痛的嘴脸 只有伤痛
如果是周末凌晨和朋友们喝酒后要回家的话
就会被晾在一遍的士都打不到
冰冷的都市 我独自一人
到了家里躺下的时候 每当这时候
每当这时一定会想起你来
每当这时一定会下起雨来
独自在家里这样躺着之时
一定会流下泪来
爱情原本不都是那样的吗
不就是如风般来了又走吗
反正都是匆匆过客
最后还是被那些时光记忆所困
没有后悔若爱过 那样就好
若已经到那那程度了就那样吧
眼泪都快流干了
像个男人般佛袖而去
时间能洗去那没用的我的痕迹
无论我如何逃避却依旧在你的附近
伤口纪实愈合也会留下伤疤
就算如此也要笑着活下去 装作忘了你
虽说会一辈子想着你活下去
在岁月打磨下变得迟钝的情感
可就是深夜在床上躺着打开手机的话
每当这时
每当这时一定会想起你来
每当这时一定会想起酒来
独自回家的路上
总会想起你
如那时般的美好
即使那一天不会重来
虽然不会再有那天
虽说现在对我而言没有你
不要忘记 不要抹去 最后
我想说的话
想起你来
每当这时一定会想起你来
每当这时一定会下起雨来
独自在家里这样躺着之时
一定会流下泪来
这种时候
这种时候
- 专辑:네비게이션
- 歌手:Mighty Mouth
- 歌曲:이럴때면