[ti:INSIDE IDENTITY]
[ar:ZAQ]
[al:Sparking Daydream]
[by:iwakura_sasami 编辑by焰(bbs.xiguo.net)]
[00:02.04]INSIDE IDENTITY / 我的個性裏
[00:04.41]ibasho wa doko? 栖身处又在哪?
[00:06.71]
[00:07.00]
[00:07.50]「INSIDE IDENTITY」
[00:08.50]Anime「中二病でも恋がしたい!」ED (中二病也要谈恋爱ED)
[00:10.50]Vocal:Black Raison d'être (内田真礼、赤崎千夏、浅倉杏美、上坂すみれ)
[00:12.50]Lyrics/Compose/Arrange:ZAQ Song in album "Sparkling Daydream"
[00:14.50]汉化填词 by Yukimi
[00:16.50]
[00:17.06]勘違いが恥じだとか / 有人當弄混是恥辱
[00:17.12]Kanchigai ga hajida toka 误解必会 感到羞耻的吗?
[00:19.12]
[00:19.32]素直さが痛いとか / 又當戇直是羞愧
[00:19.62]sunao-sa ga itai toka 率直必会 带来伤痛吗?
[00:22.00]
[00:22.20]誰がなんと言いようとか / 各有各自講
[00:22.50]dare ga nanto iou to 不管别人说了怎样的话
[00:24.46]
[00:24.66]正しさなんて分かんないぜ / 我真不知哪樣是對
[00:24.96]tadashi-sa nante wakan'nai ze 我也不会明白所谓“正确”的吧
[00:26.84]
[00:27.04]普通に流れてく日常に / 我勉強要融入
[00:27.34]futsū ni nagarete iku nichijō ni 流逝着的日常 不曾变化
[00:29.48]
[00:29.68]無理して馴染ませた / 這平實細流的日常
[00:29.98]muri shite najima seta 强迫自己 必须融入它
[00:31.98]
[00:32.18]沈んじまった個性たちを / 沉沒了的個性
[00:32.48]jimatta kosei-tachi o 将沉沦的种种个性抹杀
[00:34.62]
[00:34.82]噛んで飲んで吐いて笑う / 我吞之吐之 一笑而空
[00:35.12]kande nonde haite warau 唾弃嘲弄啃噬吞下
[00:37.31]
[00:37.53]こんな僕を分かってほしい / 請你要明白我
[00:37.83]kon'na boku o wakatte hoshī 多么希望你能理解这样的我呀
[00:41.87]
[00:42.07]言いたいけど言えなくて / 我想說卻說不出口
[00:42.37]iitaikedo ienakutte 虽然想说出口 却还是作罢
[00:47.10]
[00:47.30]なんで誰もわかってくんないのと / 「怎麼沒有人能了解我?」
[00:47.60]nande dare mo wakatte kun'nai no to 为何没有人能够理解我那些想法
[00:52.02]
[00:52.22]思うのは贅沢なのかな?なのかなぁ? / 這樣想太奢侈是真的嗎?真的嗎?
[00:52.52]omou no wa zeitakuna no ka na?Na no ka nā? 连这样想着都快成为奢侈了吗?奢侈了吗?
[00:57.56]
[00:57.63]感情的な太陽は / 那富感情的太陽
[00:57.70]Kanjō-tekina taiyō wa 失去理性的太阳啊
[01:02.27]
[01:02.47]熱をあげすぎてどうにかなりそう / 熱得我快要熔掉
[01:02.77]netsu o age sugite dōnika nari-sō 炙热得 实在太过分了 快头晕眼花
[01:07.47]
[01:07.67]叫びたくてしょうがない / 熱得我快要叫喊
[01:07.97]sakebitakute shōganai 止不住 想喊叫 实在没办法
[01:12.57]
[01:12.77]がむしゃらに求めてるIdentity / 一意追求IDENTITY
[01:13.07]gamushara ni motome teru IDENTITY ā 也只能 不顾一切地追求IDENTITY 啊啊
[01:19.29]
[01:19.40](INSIDE MY FEELING INSIDE MY JUSTICE / 我的感覺裏 我的道義裏
[01:23.70]
[01:23.90]孤独を知って愛を知る / 「知孤獨而後知愛」
[01:24.20]jama shinaide ibasho wa doko? ) 请不要妨碍我 栖身处又在哪?)
[01:29.45]
[01:39.33]
[01:39.43]「可愛い~」って誰かが言って / 不知誰說了句「很可愛啊~」
[01:39.53]'Kawaii ~' tte dareka ga i~ te “好可爱啊” 是谁在说我呐
[01:41.94]
[01:42.14]となりでこだまして / 迴響在我耳邊
[01:42.44]tonari de kodama shite 还仅仅是 回声的喧哗
[01:44.21]
[01:44.41]頭に「?」浮かべ / 我睡得一頭霧水
[01:44.71]atama ni '?' Ukabe 头上浮出 一个“问号”很大
[01:46.84]
[01:47.04]寝て起きて今日も晴天 / 醒來卻見今日晴朗
[01:47.34]nete okite kyō mo seiten 一觉醒来今天也是晴空无涯
[01:49.42]
[01:49.62]飾ったデコレーションが / 搞裝飾
[01:49.92]kazatta dekorēshon ga 对于装点打扮 修饰美化
[01:51.92]
[01:52.12]苦手な僕がいるよ / 我不在行
[01:52.42]nigatena boku ga iru yo 其实我也 很不擅长啦
[01:54.54]
[01:54.74]僕にしかできないコトが / 但我至少知道
[01:55.04]boku ni shika dekinai koto ga 只有我能做到的事到底有啥
[01:57.08]
[01:57.28]あるってのも知ってんだけで / 有些事必須由我親自做
[01:57.58]aru tte no mo shitte ndakedo 是否存在 心总在牵挂
[01:59.77]
[01:59.96]どう見られてるかが心配なの? / 在意他人怎麼想?
[02:00.26]Dō mi rare teru ka ga shinpaina no? 担心别人到底怎样看待自己吗?
[02:04.42]
[02:04.62]頷くことは 正しいの? / 點頭真的是對嗎?
[02:04.92]Unazuku koto wa tadashī no? 一味地抬着头 就是对的吗?
[02:09.57]
[02:09.87]「本当はどうなのか」が気になるよ / 「其實應該是怎樣?」我真的很在意
[02:10.07]'Hontō wa dōna no ka' ga ki ni naru yo “事实到底是怎样” 总也令人放不下
[02:14.51]
[02:14.71]答えを探すの 見つけたい 見つめたい / 一於去查探答案 我要去找 我要去看
[02:15.01]kotae o sagasu no mitsuketai mitsumetai 一直都在追寻答案 想知道它 想看着它
[02:20.12]
[02:20.17]孤独を知って愛を知る / 「知孤獨而後知愛」
[02:20.23]kodoku o shi~ te ai o shiru 理解孤独 才知爱无价
[02:24.83]
[02:25.03]割り切れるほど大人じゃないんだが / 我還沒這樣成熟
[02:25.33]warikireru hodo otona janai ndaga 而不像大人妄下结论 只凭一句话
[02:30.10]
[02:30.30]寂しいけれど譲れない / 就算寂寞 我也絕不退讓
[02:30.60]sabishīkeredo yuzurenai 寂寞也 不退让 前进的步伐
[02:35.10]
[02:35.30]僕だけのブレないIDENTITY / 我的不變IDENTITY
[02:35.60]boku dake no bure nai IDENTITY ā 只属于 我那不可侵犯的IDENTITY 啊啊
[02:44.93]
[03:00.12]
[03:01.86]
[03:02.06]生け残るだけじゃ駄目さ / 不能苟且存活
[03:02.36]ikinokoru dake ja dame-sa 仅仅只是活着远远不够吧
[03:06.65]
[03:06.85]何かを残したいからここいるわけさ / 我一定要留下點甚麼
[03:07.15]nanika o nokoshitaikara koko ni iru wake sa 应该是想在这里将什么痕迹留下
[03:12.05]
[03:12.25]誰かに貰った快楽が / 他人給的快樂
[03:12.55]dareka ni moratta kairaku ga 别人给的那些快乐只有一刹
[03:17.15]
[03:17.35]僕の幸せとは限らないぜ / 不等如我的幸福
[03:17.65]boku no shiawase to wa kagiranai ze 我所要的幸福绝不会那么的偏狭
[03:23.38]
[03:23.44]名も無い每日だけど / 即使每日如此平凡
[03:23.49]namonai mainichidakedo 毫无名目的日常啊
[03:28.08]
[03:28.28]意味を確立できる日はくるよ / 意義確立的日子終會到臨
[03:28.58]imi o kakuritsu dekiru hi wa kuru yo 有一天 终究能够确立 所谓意义吧
[03:33.10]
[03:33.30]中二病と呼ばれても / 縱使被指為中二病
[03:33.60]chūnibyō to yoba rete mo 虽被叫 中二病 又有啥好怕
[03:38.41]
[03:38.61]モラトリアムの渦の中 / 我也毫不在意
[03:38.91]moratoriamu no uzu no naka 顶多是 人长大了心却有点傻
[03:44.22]
[03:44.29]感情的な太陽は / 那富感情的太陽
[03:44.36]Kanjō-tekina taiyō wa 失去理性的太阳啊
[03:48.77]
[03:48.97]熱をあげすぎてどうにかなりそう / 熱得我快要熔掉
[03:49.27]netsu o age sugite dōnika nari-sō 炙热得 实在太过分了 快头晕眼花
[03:53.94]
[03:54.14]叫びたくてしょうがない / 熱得我快要叫喊
[03:54.44]sakebitakute shōganai 止不住 想喊叫 实在没办法
[03:59.03]
[03:59.23]がむしゃらに求めてるIdentity / 一意追求IDENTITY
[03:59.53]gamushara ni motome teru IDENTITY ā 也只能 不顾一切地追求IDENTITY 啊啊
[04:05.77]
[04:05.90](INSIDE MY FEELING INSIDE MY JUSTICE / 我的感覺裏 我的道義裏
[04:10.05]
[04:10.25]邪魔しないで 居場所はどこ?) / 別煩我 何處是我家?
[04:10.55]jama shinaide ibasho wa doko? 请不要妨碍我 栖身处又在哪?
[29:52.20]
[34:46.20]Lrc translated by iwakura_sasami 21.11.2012
[34:48.20]Lrc 再编辑by焰(bbs.xiguo.net) 04.03.2013
- 专辑:INSIDE IDENTITY
- 歌手:Black Raison d'être
- 歌曲:INSIDE IDENTITY (off vocal)