내가 보기엔 지금 니 곁에 그 사람에겐
依我所见 如今对你身旁的那人而言
니가 아닌 다른 누군가 있는 것 같아
并非是你 似乎有了别人
아니라면 어떻게 널 그렇게 대할 수 있어?
若非如此 怎能如此待你
그만해 제발 내말 좀 들어
就此打住吧 请你听听我的话
사랑에 대한 얘기가 아니잖아
这与爱无关
습관처럼 길들여진 니가 너무 가여워서 그래
只是感觉如习惯般被驯服的你 过分可怜才那样
어쩌면 내가 틀린 건지 몰라
或许说不定是我错了
너의 행복을 원하는 나의 어설픈 질투인지
是希望你幸福的我浅薄的嫉妒心而已
그게 아니면 내가 아니라도 좋아
纵然不是他 不是我也好
누구의 사람도 아닌 너 인 채로 잠시만
也不是谁的什么人 就只是你自己 只一瞬间
그냥 있어줘
就这么在这里
니가 그렇다면 그런 거겠지
你若这样说 那也只能如此
날 소중한 친구라 말하지만
你虽说我是你最珍贵的朋友
가장 소중한 건 사실 너의 그 감정일 테니까
但其实最重要的是你的感情
좀 잔인해도 이제 말할게
纵然再残忍 但如今还是要说
니가 애착이라 믿고 있던 그건
你所深信的那份热切执着
내 생각에 흔한 집착으로만 보여
在我看来只是常有的固执而已
어쩌면 내가 틀린 건지 몰라
或许说不定是我错了
너의 행복을 원하는 나의 어설픈 질투인지도
也只是希望你幸福的我浅薄的嫉妒心而已
그게 아니면 내가 아니라도 좋아
纵然不是他 不是我也好
누구의 사람도 아닌 너 인 채로 잠시만
也不是谁的什么人 就只是你自己 只一瞬间
그냥 있어줘
就这么在这里
누구의 바램도 아닌
不是谁的希望
지친 너의 마음이 바라는 대로
紧随你疲惫的心所希望的
원하는 대로 널 잠시만 있게 해줘
如愿 请你就这样在这里一会儿
어쩌면 내가 틀린 건지 몰라
或许说不定是我错了
너의 행복을 원하는 나의 어설픈 질투인지도
也只是希望你幸福的我浅薄的嫉妒心而已
그게 아니면 내가 아니라도 좋아
纵然不是他 不是我也好
누구의 사람도 아닌 너 인 채로 잠시만
也不是谁的什么人 就只是你自己 只一瞬间
그냥 있어줘
就这么在这里
- 专辑:NOCTURNE
- 歌手:2AM
- 歌曲:그냥 있어줘