いつか 话してくれた爱の歌【你曾经对我讲述过的 爱之歌谣】
いつも いつだって忆えているから【我总是在不知不觉中 回想起它】
手を繋ぐ强さをこのまま 信じてる【轻挽双手 这样笃信着坚强】
ジャスミンの花の香り そっと揺れたなら【当茉莉花清香 缓缓摇动弥漫时】
キラキラ辉いて 眩しいのは 君がいるから【因为有你 这光芒便如此耀眼夺人】
挂け替えのないもの それはきっと胸の奥 【那独一无二之物 定是这心之深远】
溢れて【缓缓溢出】
光る宝石みたい指先に【像宝石一般闪闪发光的指尖】
远く 离れた场所にも届けたい【在僻远之地 也欲将其传达】
澄み切った空気も笑颜もそのままで【澄澈空气 清新笑颜 依旧无改】
季节が移り変わっても ひかれ合うなんて【即使季节变迁 时光流逝不息 也总被深深吸引】
切ない気持ちなの 子猫みたい 肩をすくめて【悲伤的心情 正如小猫竦缩肩膀般】
黄昏れの夕日に くるまれていたいから【愿为黄昏落日 轻柔包围环绕】
一粒の涙と 海の色を まぜ合わせたら【当一滴晶莹泪珠 化作海之碧蓝时】
喜びを奏でる 七色のシンフォニー【七色的交响之虹 定将欢乐描绘为乐章】
风に乗って 空高く 夜空の向こうまで【乘着疾风 向着高远 向着夜空彼端飞翔】
届くといいな 散りぼめた星を集めて【集锦散落明星 期待它们到达】
キラキラ辉いて 眩しいのは 君がいるから【因为有你 这光芒便如此耀眼夺人】
挂け替えのないもの それはこの胸に【那独一无二之物 正在这心中】
やがて朝になって 今日も明日も 続いてるけど【黎明终于到来 今日明日 延续不息】
普通の毎日が 爱しく思えるの【普通的日子 为何也如此惹人喜爱】
ずっと 抱きしめていてね【请紧紧抱住我不要放手】
日溜りの中で【在这灿烂阳光中】
——END——
- 专辑:MEMORIES
- 歌手:ROUND TABLE
- 歌曲:シンフォニー