噫 風に吹かれ舞い散る桜は 何故この心に侘しさを説くのだろう
人は時に泳ぐたびに 何か失くしてゆく
水面に揺れる木葉のように 流れて流され消え逝く
愛しくて 愛しくて 心から 言葉みつからぬほどに
貴女への想いよ 永遠に 四季は廻り巡る
噫 隨風起舞的櫻花 為何總要向心底訴說寂寞
人在隨波逐流之時 總會逐漸失去些什麼
就像漂浮在水面上的落葉 終將消逝於水波之中
打從心底的 愛戀 愛戀 幾乎找不到言語來形容
對妳的思念呀 永遠 隨著四季巡迴
噫 影を宿す母なる光に 何故この心は潸潸と泣くのだろう
人は掌を合わせて 明日を願い祈る
けれど私の両の指は 貴女を求めて彷徨う
愛しくて 愛しくて 心から 言葉みつからぬほどに
貴女への想いよ 永遠に 四季は廻り巡る
噫 明明是面對著被影寄宿之光 為何心底卻潸然淚下
人們總是合併兩掌 祈禱著明日
然而我的雙手 卻總是徬徨著尋求你的存在
打從心底的 愛戀 愛戀 幾乎找不到言語來形容
對妳的思念呀 永遠 隨著四季巡迴
春過ぎて夏来にけらし 秋が降り冬が芽吹く
度過春日而夏日緊接 秋日落幕而冬日萌芽
愛しくて 愛しくて 刹那くて 涙溢れ出すほどに
悠久の誓いとともに咲け 四季を跨ぎ
愛しくて 愛しくて 心から 言葉みつからぬほどに
貴女への想いよ 永遠に 四季は廻り巡る
刻骨銘心的 愛戀 愛戀 幾乎要湧出淚水一般
橫跨四季 和悠久的誓言一同綻放
打從心底的 愛戀 愛戀 幾乎找不到言語來形容
對妳的思念呀 永遠 隨著四季巡迴
- 专辑:四季
- 歌手:Kagrra,
- 歌曲:四季