アスファルトの熱で 街はノボセて
柏油路面散发的热度 笼罩在街道上
みんなスローモーション 君の自転車がゆっくり近づく
所有人像是慢放镜头 而你的单车在慢慢靠近
ワンピースの花が 風に舞い上がって
连衣裙像花儿般 在风中舞动
キュンとさせるよ 僕たちは何か始めるのかな
不禁让我心头一紧 我们之间有什么正在发生吧
好きなのに 知り合って 長過ぎる
明明喜欢你 彼此熟悉 已经很久
海へ行きたいって 君が言い出すから
「我想去海边」 你这样说道
友達のままで 海へ行って何をすればいい?
但仍是朋友关系的我们 到海边又该做什么呢?
僕は相変わらず 視線合わせず
我还是那样 躲开你的视线
口が勝手に 欲しいスニーカーの話をしている
嘴上自顾自地 说着想要的那双帆布鞋
横をバスが通りすぎた瞬間 さり気なく君をかばう
公车驶过身边的一瞬间 若无其事地 护住了你
僕は不器用太陽 ただ君のそばで
我是 笨拙太阳 只是守在你身边
照らしてるだけだ 言葉に出来やしない
默默照耀着 什么话也不敢说
消極太陽 恋する季節が
消极太阳 恋爱的季节
もどかしい感じで ジリジリ熱いだけだ
我满心着急 却只会火辣辣地发热
好きだけど 好きすぎて
我喜欢你 太喜欢你
「まっすぐにはそう君を見れない」
「却无法直接地 看着你」
これ以上 近づけば
再也不能 继续接近
「どこまででもそう続く青空」
「蓝天却仍然 无限延续」
防波堤の端 二人腰掛けながら
防波堤的尽头 两个人肩并肩坐着
かき氷食べて 歯が染みるとかこめかみが痛いとか
吃着刨冰 果汁染上牙齿 冰得太阳穴发疼
潮風に吹かれ 波を見ていられたら
海风拂来时 假如能看见远处浪花
これもいいかな 君の一番近くに居るんだから
这样也不错呢 至少我能在你身边
そんな僕の弱気見透かして 尖らせた君の唇
你看透了我的胆怯 嘟起了嘴
僕は不器用太陽 出会った時から
我是笨拙太阳 从相遇那时起
ここで燃えるだけ じっと動けない
只是一味燃烧 连动也不敢动
臆病太陽 近くに行ったら
胆小太阳 假如太靠近
大事な君まで 消えちゃいそうでダメだ
让重要的你融化的话 如何是好
好きだけど 好きすぎて
我喜欢你 太喜欢你
「この距離感そうぎこちないほど」
「这份距离感 让人感到生硬无比」
好きなのに 好きなんだ
明明喜欢你 喜欢你啊
「この関係そう青春サマーラブ」
「我们的关系 是一曲青春仲夏恋歌」
僕は不器用太陽 ただ君のそばで
我是 笨拙太阳 只是守在你身边
照らしてるだけだ 言葉に出来やしない
默默照耀着 什么话也不敢说
消極太陽 恋する季節が
消极太阳 恋爱的季节
もどかしい感じで ジリジリ熱いだけだ
我满心着急 却只会火辣辣地发热
好きだけど 好きすぎて
我喜欢你 太喜欢你
「まっすぐにはそう君を見れない」
「却无法直接地 看着你」
これ以上 近づけば
再也不能 继续接近
「どこまででもそう続く青空」
「蓝天却仍然 无限延续」
- 专辑:不器用太陽
- 歌手:SKE48
- 歌曲:不器用太陽