あなたへの月 / 送給你的月亮
月が遠くで泣いている 暗闇の中 泣いている
あなたが忘れ去った夜空
私が呼んだ雨雲 そして知ることはないでしょう
今もあなたの頭上 高く高く
流れた宇宙は 天の川に溺れて
月が遠くで泣いている 暗闇の中 泣いている
過ちは消せない罪と罰
祈りは朝を招いて 何度 犯されることでしょう
葵の芽ぶいた吐息はもう白く
蜉蝣ゆらゆら つめたく落ちた灯
月が遠くで泣いている 乾涸びていく手を伸ばし
月が遠くで呼んでいる 朝陽に負けても ここに居ると
月が遠くが呼んでいる 私を抱いてと ちぎれながら
***
月亮在远方呜咽 在阒黑之中 呜咽
你所遗忘的夜空
我所召唤的乌云 你永远都不会知道吧
就连此刻也在你的头顶上 高高地高高地
奔流着的宇宙 陷溺在浩瀚银河中
月亮在远方呜咽 在阒黑之中 呜咽
你所铸下的过错是 无法抹灭的罪与罚
祈祷招来晨晓 仍会一再被侵犯吧
蜀葵嫩芽所吐出的叹息已然发白
那使蜉蝣摇摇晃晃 冷冷坠落的灯火
月亮在远方呜咽 伸长逐渐乾枯的双手
月亮在远方呼号 她说 "即便逊于旭日 我也依然在此"
月亮在远方呼号 她说 "抱我" 一边被撕得粉碎
--
*中译来源:织歌虫ORIKA的日文歌词中译小集
- 专辑:クムイウタ
- 歌手:Cocco
- 歌曲:あなたへの月