君にそっと降る雨避けて
多麽希望自己可以成为
あげれる仆でいたいから
能为你遮风挡雨的人
やがて止んだその後でもね
即使在那大雨过后也仍然想要
隣でギュッと手を握っていたいから
在你身旁紧紧握着你的手
幸せな日々と死にたい日々が
虽然幸福的日子与想死的日子
代わる代わる人を取り巻くけど
总是轮番登场令人目不暇接
この世に居る意味探してく
然而却总是想要寻求自己存在于世的意义
24时间キョロキョロしてる
一天24小时就像没头苍蝇一般
もしも心打ち砕かれて
如果这颗心被击打粉碎
バラバラになるその前には
在它变得支离破碎之前
面倒くさがらず 教えてみてよ
请不要嫌麻烦 试着告诉我我
こんな仆でも何か伝えれるから
即使是这样的我 也能够传达到些什么
君が君で居られる事が
只要你能够继续做你自己
何より生きてく意味に変わる
那一定会成为无法取代的生存意义
やがてきっと心の隅に
总有一天心中的某个角落
笑颜生まれる それに気づけますように
能够绽放笑颜 那时请注意到它
アスファルトこぼれて消えた
掉落在沥青上不见踪影的是
雫のように悲しみが
如同泪水一般的悲伤
君を避けて通るように
就像为了要避开你一样
肩が冷たく震えないように
就像为了不再让你的肩膀冷得发抖一样
君にそっと降る雨避けて
多麽希望自己可以成为
あげれる仆でいたいから
能为你遮风挡雨的人
やがて止んだその後でもね
即使在那大雨过后也仍然想要
隣でギュッと手を握っていたいから
在你身旁紧紧握着你的手
- 专辑:ゼロへの調和
- 歌手:アンダーグラフ
- 歌曲:アンブレラ