1925
作詞:とみー(ショコラビット)
作曲:とみー(ショコラビット)
編曲:とみー(ショコラビット)
唄:初音ミク
翻譯:Fe
by:CHHKKE
いたいけなモーション/討人憐愛的動作
振り切れるテンション/超越計量的緊張
意外、意外いけるものね/意外、意外是可行的呢
繰り返す問答/反覆迴圈問答
答えなら無用/回答也是沒用
嫌い、嫌い縛らないで/討厭、討厭不要困住我
ひとりぼっちの「ぼっち」を押すの/將獨自一個人的「個人」按住
やめて、よしての妄想で/住手啦、快停下來 如此陷入妄想
買えないものなどないのです/沒什麼用金錢買不到的東西
転じて言えば何物にも/換而言之無論什麼樣的東西
値段をつけて売るのです/都可以標上價格販賣
尊徳の感情はないの/尊德之情感確實沒有
ホンノリと少々/稍稍地 少許地
チラミセの本性/若隱若現挑逗的本性
ズルい、ズルい可愛くない/狡猾、狡猾 一點都不可愛
それならばこうしよう/既然如此就這麼辦吧
ズルムケの本性/坦盪盪全都脫的本性
臭い、臭いはしたないわ/好噁、好噁 太卑鄙無恥啦
間違い探しのペアルック/對比情侶裝的相異處
あれとこれとそれとどれ/那個跟這個跟那裡跟哪裡
飽きたらガムを捨てるように/為了將嚼厭的口香糖吐掉
新たな恋を探す道理/探尋新鮮戀愛的道理
パズルの凸凹意外にも/拼圖的凸凹也出乎意料
誰とでもハマるようだ/好像與誰都合得起來
降りしきる雨の中/下個不停的雨之中
止まるべき錨を捨て/丟掉該用來靠岸的錨
人生は「コウカイ」と/人生是名為
いう名の船旅だ/「公海」的航船旅行
遮るものをあげるならば/揭開那些屏障
心と道徳、法律か/心與道德、或法律
お高い壁も遠回りを/高高牆擋也繞過去
したならば ほら/只要這麼一做 你看
你好 안녕하세요 สวัสดี Xin Chào Selamt siang
Selamt sore नमस्कार नमस्ते
「こんにちは」/「你好」
வணக்கம் שָׁלוֹם
Hello السلام علیکم Merhaba سلام علیکم
ԲարեՎ Здравствуйте Привет
Γεια σαζ Γεια σου
Здравейте
Добьр Buon giorno Ciao
「アイ」とはなんぞと問われれば/如果要問「愛」是什麼
それは「ワタシ」と答えようぞ/那就說「是我」這樣回答吧
ひび割れしにくいだけなので/正因為不容易出現裂痕
ダイヤなどいらないのです/什麼鑽石都不需要
-終わり-
- 专辑:VOCALOID BEST from ニコニコ動画 (あお)
- 歌手:VOCALOID
- 歌曲:1925