どうして流れ星に 願い事するんだろう 宇宙の彼方に消えてゆくのに
夜空の下 君がつぶやいた 願い事って儚いのかな
僕らは風の中で鼓動を重ねた ペパーミントと涙の味がした
消えてゆきそう 君が手を握る 永遠なんてリアルじゃないけど
※もしも君がこの銀河の中で迷っても
どこまでもどこまでも 小さな光を探すよ
そして僕は星座になって 君の傍にいるよ
いつまでもいつまでもGalaxyなその瞳を見つめたい※
どうして好きなんだろう ビッグバーンみたいだね 切なさが広がって胸が苦しい
わがままだよね 君が目を伏せる 夜って恋のためにあるのかな
立ち入り禁止の壁 飛び越え走った 自由を手に入れたそんな気分
大丈夫かな 君が微笑んだ ついておいでよ 秘密をつくろう
そうさ君とこの銀河の中で出会ったよ
信じよう信じよう いつか聞いた星の神話
きっと僕の世界の君は女神になる
守りたい守りたいGalaxyなその瞳を抱きしめて
数えきれない 悲しみも
数えきれない 喜びも Shining Stars
(※くり返し)
为何要对流星 许下愿望呢 它终将会消失在宇宙彼方
在夜空下 你所低语的心愿 是否太梦幻
在风中我们重叠彼此的心跳 带着薄荷糖和泪水的味道
仿佛就要消失了 你说着握住了我的手 虽然永恒那么地不真实
即使当你迷失在这座银河中
无论到何处无论到何处 我都会寻找那朵小小的光芒
然后我会化成星座 陪伴在你的左右
无论过多久无论过多久我只想注视着你那如同银河般的眼眸
为何会爱上你 有如一场宇宙大爆炸 扩散开的苦闷令我胸口好难过
你很任性喔 你说着垂下了眼睛 黑夜是否为了爱情而存在
禁止进入的高墙 飞越跨过它向前奔走 感觉就像是获得了自由
不要紧吧 你说着微笑了起来 跟我来吧 让我们来创造秘密
是的我在这座银河中遇见了你
相信吧请相信吧 曾几何时所听到的星星的神话
在我的世界里想必你就是女神
想要守护想要好好守护 将你那如同银河般的眼眸拥入怀中
数不尽的 哀伤和
数不尽的 喜悦 都是Shining Stars
即使当你迷失在这座银河中
无论到何处无论到何处 我都会寻找那朵小小的光芒
然后我会化成星座 陪伴在你的左右
无论过多久无论过多久我只想注视着你那如同银河般的眼眸
- 专辑:瞳の中のGalaxy/Hero
- 歌手:嵐
- 歌曲:瞳の中のGalaxy