Dresda La Stanza E L'Orologio歌词


Tempo alla deriva

ci trova ancora

in questo buio d'automobile

aspettando la neve

posarsi sul mondo

Anime alla deriva

di ultimi uomini in viaggio nella galassia

Ultimi uomini

nel traffico elettrico dell'apocalisse

ultimi uomini

creature bambine ignoranti

ultimi uomini

lacrime da occhi spalancati dal sogno

  • 专辑:Pequod
  • 歌手:Dresda
  • 歌曲:La Stanza E L'Orologio

Dresda La Stanza E L'Orologio歌词

相关歌词

Soundtrack La chanson de l'aubergiste歌词

10/19 02:15
Laissez vos déboires à la porte Ici on sait noyer les amours mortes Coeur en berne prend verre en main A la taverne de l'art divin Taisez vos satanées complaintes Et chantez donc à la gloire de l'absinthe Mordicus trinquez sans peur Bacchus est dieu

Élodie Frégé La fille de l'apres-midi歌词

10/10 10:33
Je vous ai vu me dévisager, envisagez-vous de me sauver, Lasse, à vos pieds-.vexée Je vous voyais, vous m'aviez versé Divers aveux et vertueux essais, Laissant penser-.mais après Vous m'avez laissée là, vivoter Entre vous et mes « si » éventés Lâche

Vanessa Van Basten La Stanza Di Swedenborg歌词

10/06 14:39
Mi chiami pure se ha bisogno o se ha paura. ah, cara ragazza io non ho paura, ho gi? assistito dei moribondi la mandibola scende un pochino e poi ? finita il pi? delle volte non succede nient'altro. tutti gli spiriti si trovano in una zona intermedia

Hélène Ségara La Famille Que L"on A Choisie (Podmoskovnie Vetchera) 歌词

10/08 09:11
nos regards devaient se croiser un jour entre la muique et l'amour plus on a d'amis et plus elle s'agradit la famille que l'on a choisie (russe) par votre chaleur vous m'avez offert mieux qu'un feu de bois en hiver même si la pudeur demeure à l'intér

日本ACG 銀月 ~La lune de l'argent~歌词

10/09 14:59
歌:チェルシー・アーコット(宮川なつき) 作詞:佐藤ひろ美 作曲:藤間仁(Elements Garden) 編曲:藤間仁(Erements Garden) 銀の月のように静かに 永遠に見守るの 届かぬ声は夜の空で 星に変わり 一途にあなたを見守り続けるでしょう 鬩(せめ)ぎ合う この刹那 心壊れそうで- 秘めた想い この痛みも 永久(とわ)に抱きしめ生きていこう 今日も月が哭(な)いているよ 銀の雫光るの それが使命(さだめ)だと 心にそっと鍵をかけるの やさしさを傷つけるから あなた守りたいか

日本ACG La fin de l'e'clipse歌词

10/02 19:07
何処へ行かれるのですか.星影に紛れ ただ闇雲に彷徨うなら.その手を取って差し上げましょう 何を抱え込んでいる? 持て余すのなら 全て預けてしまえばいい.静かな帳(とばり)に身を任せ 月は満ち 欠けて 消滅(けし)て 解明(てら)す 時を綴込めながら 繰り返す 刹那から 逃れる術を求めて 願望(ねが)いを像(カタチ)にすることの罪に 贈りましょう葬送(そうそう)の安寧(やす)き旋律(しら)べを 無慈悲な救済(すく)いを差し伸べる咎(とが)を 購(あがな)うため約(やく)しよう. 円環の-闇夜を 灯

L 'Ordre du Temple In Lode De L’Asino歌词

09/28 12:21
Oh sant'asinità, sant'ignoranza, Santa stoltizia, e pia divozione, Qual sola puoi far l'anime si buone, Ch'uman ingegno e studio non l'avanza! Non gionge faticosa vigilanza D'arte, qualunque sia, o invenzione, Né di sofossi contemplazione Al ciel, do

Elsa Tout l'temps, tout l'temps歌词

10/13 07:03
Tout l'temps, tout l'temps 永远,永远 J'ai appris de lui 我从他那儿知道 Tous les gestes et les cris 所有的举动和呼喊 Tous les baisers boul'versants 所有狂乱的吻 Et les mots difficiles 以及难懂的词汇 Réveil 醒来 sans Domicile 无家可归 ...oser ...敢于 Ce qu'il ose 他敢做的事 J'ai appris de lui 我从他

Vanessa Paradis L' Incendie歌词

10/12 12:28
l'un sans l'autre, c'est un incendie un incident bien senti l'un se dit prêt à mourir pour l'autre l'autre aussi. l'un sans l'autre, c'est un incendie qui n's'éteint pas de la vie L'un soleil, l'autre lune L'un soleil et l'autre lune REFRAIN: l'incen