大人になってゆくほど 涙がよく出てしまうのは
人越长大 越容易落泪
1人で生きて行けるからだと信じて止まない
因为越发坚信 一个人也能活下去
それでも淋しいのも知ってるから
可即便如此 仍会感到寂寞
あたたかい場所へ行こうよ
不如去那温暖的地方吧
川のせせらぎが聞こえる家を借りて耳をすまし
在那潺潺水声萦绕的屋檐下侧耳倾听
その静けさや激しさを覚えてゆく
感受那川流的静谧与激荡
歌は水に溶けてゆき そこだけ水色
小调溶化于水滴之中 显现出那一片淡蓝
幸せを守るのではなく 分けてあげる
幸福不是用于深藏 而是用来分享
なるべく大きくて なるべくりっぱな水槽を
骑上自行车去买吧 那又大又漂亮的水缸
自転車で買いに行き はなしてやろう
去汲起那淡蓝的川水
なんて奇跡の色を持っているの
这是多么奇迹般的色彩
キラキラ揺らめいてる
水波粼粼闪耀
水溜まりに映っている ボクの家は青く透け
水塘中倒影着我的家 它是那样蔚蓝清澈
指でいくらかき混ぜても もどってくる
任指尖打乱水面 终会恢复平静
とても儚ないものだから 大切にして
珍惜吧 因为它变幻无常
一瞬しかない
转瞬即逝
- 专辑:Flower Source
- 歌手:松崎ナオ
- 歌曲:川べりの家