Assomigli solo a te stessa A qualcosa che non vidi mai Negli altri non trovai Io mai Dentro nessun altra carezza In nessuna cieca fedelt? Nessuna libert? Tu sei Quel brivido profondo Che ridisegna il mondo L'entusiasmo che cambia il limite Di ogni nu
La miro para despedirse y se alejó, con la luz del cielo fue a volar, no tiene limites el se adueñó de la luz del cielo. Pasará a mirarla una noche de abril para verla sonreír una luz encendida de color marfil brillará para ella sin fin. Susurra una
Luna sopra di noi Di quale amore ci innamorerai Stella caduta ieri Difendi ancora i miei desideri Il tempo ci porta via E passa attraverso me Un brivido che Diventa già poesia Vorrei soltanto che tu fossi qui con me Bere dalle tue mani Perdermi nel m
Allà baix dins es canal en es peu de sa muntanya, pareix que sent picarols suaus, si es mou sa manada. Dins es cantar des riquets es mussol crida a sa calma i aquella olor que em pareix de sa palla remullada. 专辑:Seven Lives Many Faces 歌手:Enigma 歌曲:La
Eccoci qui Di fronte noi Stanchi guerrieri Fragili eroi Finalmente cos? Senza spade oramai Ad un passo lo sai C'? stato un tempo Dove per? Le parole annegavano Dentro l'eco dei "no" Impossibile poi Non odiarsi e cos? Io da qui me ne andai Ma dim
Only you can hear my soul Only you can hear my soul Luna tu Quanti sono i canti che hai ascoltato gia Desideri che attraverso i secoli Han solcato il cielo per raggiungerti Porto per poeti che non scrivono E che il loro sennospesso perdono Tu accogli
Seguo il percorso del vento 我循着风的足迹 Mi toglie il respiro pensare un pò a te 刚想着你便令我屏住呼息 Che ancora a dispetto del tempo cammini con me 你不论何时,都与我同行 Noi siamo stati due amanti, due amici, due complici, due buone idee 我们一直是两个情人,两个朋友,两个主意, Navigatori due
Bianco il sale che dia sapore A questa vita che va Cerchi il vento, un movimento Un soffio d'eternità Come un bambino tu aspetti sereno Il bacio che ti sveglierà Quando piano muore il giorno E il pensiero volge in sogno Quando a spingerti ad andare è
the music of the night steve barton night time sharpens heightens each sensation darkness stirs and wakes imagination silently the senses abandon their defences helpless to resist the notes i write for i composed the music of the night slowly, gently
Sognami dentro le tue notti, amore, sognami Anche ad occhi aperti, amore, sognami... Come fosse l'ultimo incantesimo, l'ultimo miracolo ora Dream of me per portarmi sempre dentro L'Attimo e non rimanere sola. Dream of me Come fosse l'ultimo incantesi