RADWIMPS おしゃかしゃま歌词


  『おしゃかしゃま』
  唄:Radwimpsˇ
  作詞:野田洋次郎
  作曲:野田洋次郎
  
  カラスが増えたから殺します【乌鸦越来越多就要捕杀】
  さらに猿が増えたから減らします【猴子越来越多就要控制一下】
  でもパンダは減ったから増やします【熊猫越来越少却要让数量增加】
  けど人類は増えても増やします【人类越来越多却还要继续增加】
  僕らはいつでも神様に【不管我们再怎么】
  願って拝んでても【求神拜佛】
  いつしか【有什么时候】
  そうさ僕ら人類が神様【我们人类真有谁见过神佛】
  に気付いたらなってたの何様なのさ【或者有谁真成了神佛 又是长成啥样的神佛】
  
  僕は見たことないんだ【我可没亲眼见过】
  あちらこちらの絵画で見るんだ【只在画里看过】
  さらに話で聞いてる神様は【再加上有时听说 】
  どれもこれも人の形なんだ【每个都长得再像人不过 】
  偶然の一致か運命の合致【是巧合的意外 还是命运的安排】
  はたまた自分勝手スケッチ【或者只是 凭自己想象的乱猜】
  あっちこっちそっちってどっち【这里那里 不管哪里】
  一体どうなってるんダ ヴィンチ【到底怎么回事达·芬奇】
  
  来世があったって【有下辈子也罢】
  仮に無くたって【没下辈子也罢】
  だから何だって言うんだ【那又能怎么样啊】
  生まれ変わったって【转世也罢】
  変わらなくたって【不转世也罢】
  んあこたぁどうだっていいんだ【那种事怎么说都一样吧】
  人はいつだって【人总是干什么】
  全て好き勝手【都只凭自己的想法】
  なんとかって言った連鎖の【老觉得总会找到办法】
  上に立ったって【就算站的高度已经很难再往上加】
  なおもてっぺんがあるんだって言い張んだよ【还想着要继续往上爬 这就是人始终坚持的做法】
  
  もしもこの僕が神様ならば【如果我就是上帝的话】
  全てを決めてもいいなら【如果我能决定一切的话】
  7日間で世界を作るような真似は【七天创造世界的办法】
  きっと僕はしないだろう【我肯定不会用吧】
  きっともっとちゃんと時間をかけて【肯定还得多花点时间吧】
  またきちっとした計画を立てて【再好好制定个计划】
  だって焦って急いで作ったせいで【因为应接不暇 慌慌张张的话】
  切って張って作って壊して【做出来不满意又丢下】
  増やして減らして【减减加加】
  減らしたら増やして【减了又加】
  なしてどうしてってなんでかって?【是为啥 又是在干嘛 所有的都得这样吗?】
  「?」出したフリして【把一个“?”往脑袋上挂】
  分かってるくせして【好像什么都不知道的装傻】
  「話して 聞かせて なんでなんで」【“告诉我吧 讲给我听吧 为什么啊为什么啊”】
  だって馬鹿なんだって人類なんて【因为啊笨蛋什么的不就是在说人类吗】
  そりゃそうなんだって分かってるって【既然已经明白了这回事的话】
  だから【那么】
  1、2、3で滅んじゃえばいいんだって【就等着所有的都一个一个灭亡好啦】
  だってなんてったって【一切本来都是这样的嘛】
  馬鹿は死なないと治らない【反正笨蛋到死都治不好】
  なら考えたって仕方がない【再怎么考虑也是徒劳】
  さぁ来世のおいらに期待大【那就期待期待来世能把这毛病改掉】
  でも待って じゃあ現世はどうすんだい【但是慢着 那这辈子要怎么办才好】
  さぁ無茶しよう【那就搞得过分点吧】
  そんで苦茶しよう【然后搞得混乱点吧】
  二つ合わさって無茶苦茶にしよう【合起来就是搞得过分混乱了吧】
  さぁ有耶しよう【那就有也好了吧】
  そんで無耶しよう【然后没有也好了吧】
  二つ合わさって有耶無耶にしよう【合起来就是有没有都好了吧】
  だからなんだって【所以又怎么样啦】
  ダメになったって【即使不行了】
  先があんだって言うんだ【还是要顾忌未来嘛】
  なぜになんだって【别的什么都不怕】
  ポイしちゃっといて【全部丢下不管的话】
  次はなんだって言うんだ【就可以继续往前走了啊】
  だがしかしbut【然而但是but 】
  けどけれどyet【可是不过yet 】
  何をどうやっていいんだ【到底该怎么做又应该干嘛】
  何を言ったって【不管说啥】
  何をやったって【不管做啥】
  ダメだダメだって言うんだ【全部都是不行啊不行啊 】
  
  ならばどうすればいい?【那样的话要怎么办才好?】
  どこに向かえばいい?【要到哪里去才好?】
  いてもいなくなっても【活着或者死去】
  いけないならば【都不行的话】
  どこに【到哪里去才好?】
  
  来世があったって【有下辈子也罢】
  仮に無くたって【没下辈子也罢 】
  だから何だって言うんだ【那又能怎么样啊】
  生まれ変わったって【转世也罢】
  変わらなくたって【不转世也罢】
  んあこたぁどうだっていいんだ【那种事怎么说都一样吧】
  天国行ったって【上天堂也罢】
  地獄だったって【下地狱也罢】
  だからなんだって言うんだ【那又能怎么样啊】
  上じゃなくたって【不能往上走也罢 】
  下じゃなくたって【不能往下走也罢 】
  横にだって道はあんだ【中间不是还有条路么】

  • 专辑:アルトコロニーの定理
  • 歌手:RADWIMPS
  • 歌曲:おしゃかしゃま

RADWIMPS おしゃかしゃま歌词

相关歌词

RADWIMPS ブリキ歌词

10/09 18:33
もう少ししたらね もしかしたらね 「全てが幻だったのかもね」なんて笑える日が来るからね そのままで その日まで そしたらまたね 君の力で運命(さだめ)を決める日が来るからね すべてその手 己のせいで 笑うのも痛むのも またね 君の匂いが少しだけしたんだ それは気のせいと紙一重の差だった だけど今になって思えば全部 できそこないの僕の脳の仕業 何かに理由つけては そう何かを思い出しては 君の記憶に向かっていく 少しでも目を離したら主人のもとへと駆ける犬のように 僕の中かきまわしてる そこには居ない

RADWIMPS タユタ歌词

10/09 18:33
タユタ[飘摇] RADWIMPS 鸣谢小乔提供资源 揺れたこの想いの向かう先を[向着摇曳不定的心情彼端] なにも言わず僕は眺めているよ[我不发一语静静地遥望] 言葉だけじゃいつも足りないのは[用语言从来无法完整地表达] その手を繋ぐ意味を残しているの[那是因为仍然遗留了牵起那只手的意义] 今 想い出が光る前に僕を見て[现在 请在回忆闪烁光辉之前看看我] 枯れた言葉なら もう言わないでいいよ[黯然失色的言语 已经不需要再说] この星は今日も僕をまわすよ[这颗行星今天也载着我旋转] 振り落とされない

RADWIMPS パーフェクトベイビー歌词

09/29 22:02
誰かがいるとこで 眠れない僕の弱気な胸も なぜだか君の腕の中では 陽気なもんでして 固く閉ざしたこのタマシイ この世生き抜くにゃ仕方ないしと いつもカッチカチ でもほら気付きゃたちまち脆く柔く ナイフの歯も立たんくらい 足蹴にされても腹立てんくらい 唄いながらなんでもないように 血まみれでハニかめるよ紳士に なんて 少し早めに現世で ゆらり極楽浄土なんてね 時空二つ折りして僕らで 二人逝ったり来たりしようかね 君の願いが少しでも 叶えばいいとはそりゃ思うけども 叶わなくともいいだろう 今日はそん

RADWIMPS いえない歌词

10/08 06:08
翻訳:HHHHH 言えない 言えないよ [说不出口 说不出口] 今君が死んでしまっても [就算现在你死了] 構わないと思っていることを [也觉得没关系什么的] 言えない 言えないよ [说不出口 说不出口] そうすれば永遠に君は [这样的话 就能被你] 僕を捕まえていられることを [一直束缚 这件事] 言えないよ [说不出口] 言えない 言えないよ [说不出口 说不出口] 僕が君を憶い続けるためには [为了我还能够继续回忆你] それが一番だなんて [这才是最重要的] 言えない 言えないよ [说不出

RADWIMPS へっくしゅん歌词

10/06 09:18
and today someone's are afraid 然後,今天也有某人在膽怯著 Today I have a story to tell you about your "tell me too" 我想跟你說得正是「你打算告訴我的」 Sustain yourself (to) disdain myself and so "I hate you" 你為了支撐自己而藐視我,所以,「我討厭你」 Compensates are crawling to your sk

RADWIMPS カイコ歌词

10/09 18:32
RADWIMPS - カイコ(蚕) 词/曲 :野田洋次郎 翻译来自:RADWIMPS吧 全てのものに神が等しくあらせるのだと [都说在神的面前众生平等] 心の首元にギュッと手が回る [一句话紧紧环在心头] 明らかなら なぜにわざわざ唱えるのでしょう [既然显而易见 为何还要特意吟唱] 満杯の胃袋に なおも生肉を詰め込むように [犹如早已饱腹的胃囊 仍硬要吞下一块生肉] まるで僕への当てつけのようで [仿佛是故意对我讽刺般] なんだかな イラっとくるな [为什么要这样 让人不爽] 君はどっちの見方

RADWIMPS バグパイプ歌词

10/04 00:54
i was just hiding from the words you left behind it makes me sick but also makes me feel alive well did i never tried to provoke this case i'm the one who was trying to prevent this fate i was just doing fine making love with haze until you came and

RADWIMPS トレモロ歌词

09/30 07:32
トレモロ 顫音 詞╱曲:野田洋次郎 満天の空に君の声が響いてもいいような綺麗な夜 [即使你的聲音響徹滿天星空也無妨般的美麗夜晚] 悲しみが悲しみで終わらぬよう [為了讓悲傷不以悲傷終結] せめて地球は周ってみせた [至少地球試著旋轉了] 本当に伝えたい想いだけはうまく伝わらないようにできてた [只有真正想傳達的思念無法好好地傳達] そのもどかしさに抱かれぬよう せめて僕は笑ってみせた [為了不抱著這樣的遺憾 至少我試著笑了] 「何もないんだってここには」って笑ってる君も望んでる [「這裡什麼也沒

RADWIMPS ふたりごと歌词

10/09 18:32
ふたりごと 作词: 野田洋次郎 作曲: 野田洋次郎 歌:RADWIMPS 今からお前に何話そうかな <现在要跟你说什么好呢> どうやってこの感じ伝えようかな <该怎么把我的感觉形容清楚呢> 少し長くかかるかもな でもね 頑張ってみるよ <大概得多花点时间吧 不过呢 我会努力的> 神様もきっとびっくり 人ってお前みたいにできてない <上帝一定也大吃一惊 连他都想不到会有你这样的人类> 今世紀最大の突然変異ってくらいにお前は美しい <你是如此美丽 简直就是