별일 아니예요 그저 내맘에 누가 왔어요
没什么大不了 只是有人闯进了我的心
말하긴 그렇고 오래전 아주 가까웠었죠
说起来有点那个 其实很久以前就很亲近
책상에서 한시간 침대에서 두시간
书桌旁想一小时 躺床上想两小时
눈뜨고 잠이 들때도 자꾸 생각나
就连起床睡觉的时候总是想起你
어딜가든 그대가 나를 쫒아오는듯
无论去哪儿 都像是你在追着我
신경쓰이고 거슬리고 눈에 밟히죠
总是要费神 好像就在眼前乱晃
가볍게 커피한잔 하기로 할까
要不相约简简单单喝杯咖啡?
어색한 이느낌 그래도 좋아요
这感觉有点尴尬 但还是很喜欢
말할수 없기에 더 달달한 사랑
无法说出口 更感觉甜蜜的爱情
숨길수 없기에 더 떨리는 사랑
无法隐藏 更感觉心跳的爱情
다시 시작합니다
重新开始了
생각나게 해요 잊으려 해도 그게 않되요
你总是让我想起你 就算想忘都忘不掉
그댈 바라보면 두근거리는 나 왜이러죠?
只要看着你 我的心就小鹿乱撞 怎么会这样?
티격거린 일들과 아름다운 기억들
我们的那些争执 还有美好的回忆
그댈 다시 본순간 자꾸 떠올라
在和你重逢的瞬间 都涌上心头
별일아닌 그대가 내겐 별일이 되고
不当一回事的你 成了我特别的事
신경쓰이고 거슬리고 눈에 밟히죠
总是要费神 好像就在眼前乱晃
난 잊어버렸어요 우리 너무 아팠나요
完全忘记我了么 我们曾那么痛苦么
좋았던 기억만 자꾸 생각나고
我怎么总是想起美好的回忆
다시또 이렇게 흔들리고…
再一次就这样被你动摇
가볍게 커피한잔 하기로 할까
要不相约简简单单喝杯咖啡?
어색한 이느낌 그래도 좋아요
这感觉有点尴尬 但还是很喜欢
말할수 없기에 더 달달한 사랑
无法说出口 更感觉甜蜜的爱情
숨길수 없기에 더 떨리는 사랑
无法隐藏 更感觉心跳的爱情
그대가 아니면 안될거 같아서
如果不是你 我好像就不行
그토록 애타게 찾고있던 사람
你就是我苦苦寻找的人啊
지금 시작합니다
现在开始吧
翻译:@暖晴Kr
- 专辑:연애의 발견 O.S.T
- 歌手:韩国原声带
- 歌曲:별 일 아니에요