Mystic Pendulum『神秘摆锤』
作詞∶ルルティア 作曲∶ルルティア
翻訳:時雨
それは幻の 水脈に『仿似寻觅抵达魔幻水脉的』
辿り着く神秘に似てる『神秘感般』
あなたを求めて 求めて『将你一再渴求 一再渴求』
生まれる前からずっと『从生前直至如今』
胸の奥で 風が吹いた『心田深处 清风阵阵』
光は転生の果てに 今繋がる『光 此刻连通转生的终焉』
覚醒してく 古い壁の奥 刻まれた言葉『斑驳古壁上 镌刻的话语 觉醒复苏』
導かれるまま 私の中で『受其牵引 我的体内』
大きく揺れ始めた羅針盤『开始剧烈晃动的罗盘』
情熱を翼に変えて 羽ばたいてゆくの 高く『将热情化作羽翼 振翅高飞』
寂しさも不安も脱ぎ去って『寂寞与不安亦能摆脱』
新しい夜明けを見届けたい『惟愿能亲眼见证崭新的黎明』
陽炎に燃える 地平線を超えて『越过燃起熊熊气焰的地平线』
まるで蜃気楼 すべては『犹如海市蜃楼般 所有一切』
生まれて消えてゆくもの『忽现忽灭转瞬即逝』
レンガ色の波 砂笛『红砖色的波浪 砂笛』
愛も悲しみも埋もれて『爱与悲伤皆被掩埋』
目の前に迫る 星園のヴェール『迫近眉梢的 星尘的面纱』
会いたさを止められない 口びるを噛む『抑制不住想见你的冲动 轻咬嘴唇』
流星の煌めき 一瞬をこの手で永遠(とわ)にしたい『流星的璀璨的一瞬 亦渴望能亲手将其变成永远』
呼吸するたび深まる思い『伴着每次呼吸逐渐加深的思念』
もう一度抱きしめたら離さない『再次紧拥之后便不轻易放开』
心臓を突き抜ける程 激しい鼓動の響き『仿佛就要刺穿心脏般的剧烈心跳声』
回廊を抜け 迷いを捨てた 新しい私を見守って『穿越回廊 舍弃迷惘 守护新的自我』
運命より深い 赤い命の流れ『比命运更深邃的 赤红生命的川流』
ただ深しい 宇宙と地の繋『深奥的 宇宙与大地的关联』
月よ 満ちで 暗闇をひるがえし『明月啊 盈满吧 将黑暗颠覆』
叶え 願いよ この声よ 届け『实现吧 愿望啊 声音啊 传递吧』
覚醒してく 古い壁の奥 刻まれた言葉『斑驳古壁上 镌刻的话语 觉醒复苏』
導かれるまま 私の中で『受其牵引 我体内』
大きく揺れ始めた羅針盤『开始剧烈晃动的罗盘』
流星の煌めき 一瞬をこの手で永遠(とわ)にしたい『流星的璀璨的一瞬 亦渴望能亲手将其变成永远』
呼吸するたび深まる思い『伴着每次呼吸逐渐加深的思念』
もう一度抱きしめたら離さない『再次紧拥之后便不轻易放开』
心臓を突き抜ける程 激しい鼓動の響き『仿佛就要刺穿心脏般的剧烈心跳声』
回廊を抜け 迷いを捨てた 新しい私を見守って『穿越回廊 舍弃迷惘 守护新的自我』
運命より深い 赤い命の流れ『比命运更深邃的 赤红生命的川流』
- 专辑:NODE from R
- 歌手:ルルティア
- 歌曲:Mystic Pendulum