君ノ記憶 - mao
舞い落ちる 花びら 頬を伝う雫
纷纷飘扬的花瓣 滑下面庞的泪水
あの日二人で見上げてた 景色に今ただ一人
那一天两个人一起仰望的 景色如今只剩一人
思い出すのが怖くて
我竟是如此害怕回忆
瞳 心 を閉ざして
静静闭上双眼 封起心灵
何度も消そうとしたの その度に あなた溢れた
无数次想要去忘记 每到这个时候 你都会不由自主地浮现
ずっと守りたいと願った たとえ傷ついても
我愿意永远守护你 哪怕遍体鳞伤
誰よりも近くで 見つめていた
也想比任何人都更加靠近你 深情凝视
抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に
紧紧拥抱你的温度 仍然残留在我手中
忘れない
难以忘怀
幾つの季節を重ねても あなた思ってる
无论经过多少个春夏秋冬 我是如此深深眷恋着你
初めて会った瞬間 今も覚えてるの
初次邂逅的瞬间 我此刻仍深深记得
月灯りに揺らめいてた 悲しげなその横顔
月光温柔流动时摇曳的 你溢满悲伤的侧面
切なさを抱えたまま
你紧紧拥抱着这份痛楚
瞳 心 を濡らして
任凭泪水沾湿双瞳 淹没心灵
大きな背中抱きしめ 呟(つぶや)いた 私がいるよ
我拥住你宽广的后背 轻轻说到 有我在呢
そっと包み込んだ両手は あなたの為にある
静静抱住你的双手 仅仅为你存在
何にも言わないで ただこうして
什么都不要说 像现在这样就好
すべてを失くしたって 後悔などしない
就算失去全世界 我也不会后悔
本気で思ってた
我如此深信
あんなにも誰かを 二度と愛せない
再也不会有谁 会让我如此深深爱恋
ずっと離れないと誓って
我发誓永远不与你分离
髪を撫でてくれた なのになぜ?
你曾温柔抚摸我的发 然而为什么
となりに あなたはいない
此刻我的身边没有你
抱きしめた ぬくもりは まだこの手の中に
紧紧拥抱你的温度仍然残留在我手中
忘れない
难以忘怀
幾つの季節を重ねても あなた思ってる
无论经过多少个春夏秋冬 我是如此深深眷恋着你
- 专辑:桜花の如く
- 歌手:mao
- 歌曲:君ノ記憶 (LIVE ver.)