[ti:水箱]
[ar:初音ミク]
[al:電脳旅団 -サイバーブリゲイド-]
[00:02.77]水箱
[00:05.07]作詞:PolyphonicBranch & 花うさぎ
[00:06.52]作曲.編曲:PolyphonicBranch
[00:07.91]唄:初音ミク
[00:08.59]翻譯:cyataku(不當之處敬請指正)
[00:09.34]by:Vgukckc
[00:10.12]
[00:11.56]薄い膜が張っていたんだ 薄膜延展開來
[00:15.52]心の音 遠く 心之聲 變得遙遠
[00:19.99]
[00:20.79]ひとり部屋で 膝を抱え 在孤單的房間裏 抱膝而坐
[00:24.67]透んだ青に 満ちて 通透的蒼藍 充盈其中
[00:28.86]
[00:30.09]届かない 手を伸ばす 即便伸出手 亦無法企及
[00:33.44]沈む真珠をみつめていた 我凝視著沈沒的珍珠
[00:38.66]許してと願ったら 即便祈求著你的原諒
[00:41.97]鏡の中の君が笑ったんだ 鏡中的你只是露出笑容
[00:46.70]
[00:47.05]君がいなくなって初めて気付く 自你不在後才初次察覺
[00:52.39]どれだけ傷つけただろう 我究竟傷害你到何等地步
[00:56.09]君の声が部屋に木霊するんだ 你的聲音在房間裏馳騁回蕩
[01:01.49]浮遊する記憶 飄忽的記憶
[01:04.13]夢遊の日 夢遊般的日子
[01:07.06]
[01:14.45]浅葱色の夢を魅れば 若是沈溺於淡青色的夢
[01:18.31]薄れていく痛み 苦痛也逐漸消失
[01:22.60]
[01:23.58]凍ったままで錆び付いてる 要將凍結得銹跡斑斑的
[01:27.49]時計の螺旋 巻くの 時鐘的發條 扭動嗎
[01:31.96]
[01:32.92]耳元で囁いた 在耳畔輕聲私語著
[01:36.29]甘く響く愛の言霊 甘美的愛之言靈
[01:41.50]罪深き真実が 那罪孽深重的真實
[01:44.84]君の存在だけが 僅僅是你的存在
[01:47.58]闇を払う 便能拂去黑暗
[01:49.60]
[01:49.83]歌声を無くして初めて気付く 直至失去歌聲才初次質疑
[01:55.24]本当の私は何処? 真正的我究竟在何處?
[01:58.95]想いを旋律で届けたいのに 雖然想以旋律將心意傳遞給你
[02:04.36]叫ぶメロディーは消えていく 高聲歌唱的曲調卻逐漸消失
[02:09.96]
[02:16.57]君の名を呼び続け 不斷呼喊著你的名字
[02:24.12]堕ちてゆく 漸漸沈淪
[02:25.60]
[02:35.28]君がいなくなった部屋はまるで 你所不在的房間就像是
[02:40.97]青く閉じた水箱 蒼藍的封閉起的水箱
[02:44.58]君がいないと眠れない 因你不在而無法入眠
[02:48.71]ライナスの毛布に包まれていたい 尋求著讓自己心安的東西
[02:55.66]ああ、傍にいて。 啊啊,留在我身邊。
[03:00.43]それだけじゃいけないの? 僅僅只是這樣也不行嗎?
[03:04.79]ああ、それならいっそ 啊啊,要是那樣的話不如就
[03:09.46]泡沫へ消し去って。 化作泡沫消散而去吧。
[03:14.03]
- 专辑:POLYHOLIC
- 歌手:Polyphonic Branch
- 歌曲:水箱