Stumme Worte
无声的言语
Meine Haende bersten
我的双手爆裂
Da ich diese Zeilen schreiben
当我写下这诗句之时
Doch führe ich die Feder
笔尖继续地写着
Da meine Zunge mir versagt
因我的舌已失灵
Nur Worte kriechen auf den Bogen
只有字句缓缓流注在纸张上
Doch ist die Seele wild entflammt
然而我的灵魂却如熊熊的烈火
Nur einmal hab' ich sie begehrt
只一次,我渴望着她
Nur einmal - jetzt und immer wieder
只一次,现在就反反复复
Aus meinem Herzen sie verbannt
我在心中将她放逐
Doch mich so tief an ihr verbrannt
但是却被她的光芒深深的燃烧
Diese Worte bleiben stumm
这些言语依旧沉寂无声
Denn mein Mund wird sie nicht wecken
因我的口无法生动地表达它们
So kriechen sie zurück zu mir
所以它们又默默地回到我面前
Und zerreissen letztlich mir das Herz
并最终将我的心撕裂为碎片
Nur einmal hab' ich sie begehrt
只一次,我渴望着她
Nur einmal - jetzt und immer wieder
只一次,现在就反反复复
Doch diesen Schmerz moecht' ich nie missen
但我却不愿失去这痛苦
Denn er ist alles was mir von ihr bleibt
因这是我所残留的关于她的一切
Nur einmal hab' ich sie begehrt
只一次,我渴望着她
Nur einmal - jetzt und immer wieder
只一次,现在就反反复复
- 专辑:Fassade
- 歌手:Lacrimosa
- 歌曲:Stumme Worte (Silent Words)