till death do us apart, and it did
直到死亡将我们分离,它已将你的麦穗割去
come sudden like clouds, and it hid my sun,
厄运如同黑云,将我的阳光遮蔽
my truth heavier than imagined, a lid die-cast in lead
真实的重量超过想像,你的逝去一锤定音
on our lives we nourished
都是谎言么?那些生命的养育
and the days we cherished as kids
还有那些如婴儿般珍重的记忆?!
we let them whizz on by, but when I rewind
好吧,不说这些了,可当我闭上双眼
your smile is the only thing that comes to mind
你的笑容是唯一的出现
your smile is the only thing that shines
你的笑容是唯一的光线
in your last breath you told me, that you had to go
这太痛了,你对我说,你不得不去了
'cause it pained you so,
而这耗尽了你最后的呼吸
oh I loved you so much so
哦,这太痛了
was I selfish to hold on,
我太自私了只能紧紧抱住你的身体
and cling on to your body that hosts a soul
你的灵魂曾在此寄居
that wanted to set free the eagle in a cage
而此刻他像鹰一样准备飞行
and you became eagerly what I wanted to be
多么希望我也能在此刻死去
you the person to leave, I the person
送君千里,终须一别
to see off another best friend to land's end
以土为界,阴阳错离
I watched grown men moan, and women weep
当你下沉至六尺之下
as you quietly descended six feet deep
我们静止着哭泣如同一幅画
but the spirit ascended before our wet eyes
你的灵魂却在我们的眼泪中升华
a gift from god, returned to sender
主收回了这牺牲
though I like to pretend that this never happened
可我还不愿承认,这一切的发生
I can turn around and see you laughing
幻想当我一转身会有你朝我大笑
but the fact is you could never practice
但事实上你却永远不可能
getting blind-sided and eating the wind shield
冒冒失失的吃着挡风玻璃,只剩
【可以想见Nujabes身上扎了多少玻璃碎片】
endless field of shards of glass
一地碎片
this too shall pass, but reality bites, it says not so fast
多想忘记这一切,可现实撕咬,它说前方慢行
first you must climb a calvary of shattered hopes
你先得将希望钉入受难坡的十字架
【calvary,耶律撒冷城外的山,耶稣在此受难,是当时的死囚受刑地,传说堆满犯人的头骨】
and then a mountain of prayers unheard
接着前往祈祷无听之山让你远离上帝
'till you reach that peak where you can see the dark abyss below
直到顶峰你就能看见底下的阿鼻地狱
then you let me know if you have what it takes for a leap of faith
然后你让我知道那因信仰的一跳燃烧了你的生命
I had to say, hell no, heaven yes, but not yet
地狱,不!天堂,开启!
please bless a forehead, cold in a bed
在你临走前请亲吻那些病人的额头
or alone on the road with nobody to hold
或是温暖那些孤独行走
when the pouring rain is too much to bear
当倾盆大雨降落太难承受
it's a reason to live for a seed that needs care
请理解,那是一颗干枯幼苗的所有
till death do us apart, and it did
直到死亡将我们分离,它已将你的麦穗割去
come sudden like clouds, and it hid my sun,
厄运如同黑云,将我的阳光遮蔽
my truth heavier than imagined, a lid die-cast in lead
真实的重量超过想像,你的逝去一锤定音
on our lives we nourished
都是谎言么?那些生命的养育
and the days we cherished as kids
还有那些如婴儿般珍重的记忆?!
we let them whizz on by, but when I rewind
好吧,不说这些了,可当我闭上双眼
your smile is the only thing that comes to mind
你的笑容是唯一的出现
your smile is the only thing that shines
你的笑容是唯一的光线
now I hit this stage in honor of you,
现在我站在这舞台因你而获得荣耀
how's the other side, I bet it's a splendid view
那边可好,我打赌是无上广阔云霄
no more stress for rent, or to make ends
再没有透支压力,再没有生活要讨
collide in a cocktail, shame with envy
鸡毛狗血,锱铢必较
I can hide behind lens that block the UV
我躲在墨镜后过滤那些争吵
looking in from the outside the bowl is murky
这混沌的世界如此喧闹
the toll for the bridge is rising
国富民穷雁过拔毛
【也可以理解为上升渠道因既得利益者的操控而逐渐狭窄】
weatherman says storm, city hall is burning
他们说明天可能暴雨,反正市政厅夜夜通明
【weatherman,指代主流媒体,矫饰文章,只有报道没有真相,或者是他人口舌,因利益而互相戳孔,Burn在俚语中既有羞辱的意思也可以指代抽大麻。】
same ol' chaos, gotta shut my cell like I'm waiting to take off
重复着财阀政治的混乱,要起飞了我得关掉手机
on the runway, scoping out the window
在跑道上,往窗外望想努力看清
the moisture covers the sight though
水汽却阻挡着视野前进
telling myself it's just another day in the life of a starving artist
告诉我这不过是一个睁眼挨饿的艺术家新的一天
trying to paint a dream you woke from,
尝试去画出你的梦
chasing the departed
去追逐那急速逝去的碎片
we used to hang by the banks to see who can skip a stone the farthest
你我曾站在河岸边比试着谁的水漂打得最远
what I thought was a stream is now an ocean
曾经的小溪已汇聚成海
no such thing as an extreme to show devotion
你燃烧了自己为音乐领航
to your craft, which I didn't know the half
而我却根本不知道你背后的艰辛
tried to knock down your door and caught the backdraft
妒忌的小人试图用毒计击垮你,
and a whiplash, all in reverse
抽打你,这一切都颠倒了!
【whiplash俚语为碰瓷,backdraft俚语为闷屁,都是对Nujabes最大的污蔑,日语无能,不知道当时究竟有怎样的谣言】
then I finally stood up and said, we reserve the right to serve anyone
我终于站起,说,我们保留向所有人提供服务的权利
and on the same note you deserve the best of the most fun
我们同时声明,你理应得到这世上最好的幸福
by the way I got your letter, you said you were fed up
你给我寄信了,你说你烦透了
well I second that and I reckon that you tried
我知道你尽力了,放心我随后就到
so I don't place a blame that you took the fifth,
所以我不会责备你长久的沉默
【the fifth,美国宪法第五修正案,著名的“你有权利保持沉默,但...”就源于此。】
and the first flight out of town, into the mist
还有那在光和雾中先我们一步离去的航班
【shing02在此提到的nujabes在雾中起飞的航班和歌词与前端他的梦境重合,亦即他预感到了nujabes的死亡,当然这只是歌词中说的,并未得到证实。而nujabes去世的正式信息也是由shing02为主导人,和hydeout productions一起在2010年3月18日发布的。】
till death do us apart, and it did
直到死亡将我们分离,它已将你的麦穗割去
come sudden like clouds, and it hid my sun,
厄运如同黑云,将我的阳光遮蔽
your truth heavier than imagined, a lid die-cast in lead
真实的重量超过想像,你的逝去一锤定音
on our lives we nourished
都是谎言么?那些生命的养育
and the days we cherished as kids
还有那些如孩子般珍重的记忆?!
we let them whizz on by, but when I rewind
好吧,不说这些了,可当我闭上双眼
your smile is the only thing that comes to mind
你的笑容是唯一的出现
your smile is the only thing that shines
你的笑容是唯一的光线
your smile is the only thing that comes to mind
你的笑容是唯一的出现
your smile is the only thing that shines
你的笑容是唯一的光线
whether a tree lives to see the end of centuries
不管一棵树能活上几个世纪
or a random hand picks it instantly
还是被谁连根拔起
life is art, a miracle for all to believe,
生命都是造物的艺术,一个奇迹值得我们所有人去相信
I must tell you that you lived beautifully
我必须告诉你,你的存在是如此的美丽
死が二人を分かつまで、それは起きた
突然現れた雲のように、私の太陽を隠した
真実は思っていたよりも重く
鉛に象った蓋は 私たちが培った人生を覆う
子供のときに楽しんだ日々
あっと言う間に見過ごしてしまったけど
巻き戻してみれば
あなたの笑顔だけが浮かんでる
あなたの笑顔だけが光っている
最期の息で教えてくれた、もう行かなければと
痛みがもう限界だと
本当に好きだったから、勝手だった
あなたの魂が宿る身体に縋っていたことは
籠に閉じ込められた鷲を放そうとしていたあなたは
自ら、私が憧れていた人になった
あなたが発ち、私はまた一人
友が地の果てに行くのを見届ける
大人の男が呻き、女は涙した
あなたが地の底に降りて行くのを見つめながら
でも濡れた瞳に昇る魂が映った
神からの贈り物が送り主に戻った
まだ、すべてなかったことにしたい
振り向けばそこで笑っているのが見える
でも実際には練習できない
唐突にぶつけられてフロントガラスに直撃するなんてことは
見渡す限りの硝子の破片
これもいつか終わるんだと、
現実はそうさせてくれない
先ずこの壊れた希望の丘を登り、
そして見捨てられた祈りの山に立て
奈落を見渡せる頂上に辿り着いたら、
信仰を持って飛べるのか教えてくれ
私は、いやまだ到底無理です、と言った
でも横たわっている冷たい額に、
誰の温もりもなく歩いている人に光を下さい
土砂降りの雨が耐え切れなくても
まだ愛が必要な種の為には生きる理由があるから
死が二人を分かつまで、それは起きた
突然現れた雲のように、私の太陽を隠した
真実は思っていたよりも重く
鉛に象った蓋は 私たちが培った人生を覆う
子供のときに楽しんだ日々
あっと言う間に見過ごしてしまったけど
巻き戻してみれば
あなたの笑顔だけが浮かんでる
あなたの笑顔だけが光っている
あなたを想いステージに立つ
そっち側はどうだい、きっと素晴らしい眺めだろう
家賃の心配もなく、切り詰めて行く
恥と羨みの感情の渦
紫外線を防ぐレンズの裏に隠れることもできる
外から見た水槽は濁っている
橋の料金は上がり、天気予報士は嵐を告ぐ、市庁が燃えている
いつもの混乱、滑走路みたいに落とす電源
窓の外を眺めても水分が視界を遮る
腹を空かした芸術家の日常だと言い聞かせる
醒めたばかりの夢を描くように
去ったものを追いかける
土手で石を投げて水切り競争をしたね
小川だと思っていたものが海になっていた
自分の業に見せる心酔は、大袈裟じゃないのに
それを全く知らずに
扉を破ろうとしたら逆気流に吹き飛ばされた
鞭打ちになり、すべてが逆再生された
ようやく立ち上がり、
私たちは誰に仕えるか選ぶ権利がある、と
そして、あなたは最も楽しい一時を味わうべきだ、と言った
受け取った手紙には、心底疲れたと書いてあった
同じ気持ちだし、頑張ったことは知っている
だから誰も責めることはない
何も言わずに、始発便で霧の中に消えても
死が二人を分かつまで、それは起きた
突然現れた雲のように、私の太陽を隠した
あなたの真実は思っていたよりも重く
鉛に象った蓋は 私たちが培った人生を覆う
子供のときに楽しんだ日々
あっと言う間に見過ごしてしまったけど
巻き戻してみれば
あなたの笑顔だけが浮かんでる
あなたの笑顔だけが光っている
あなたの笑顔だけが浮かんでる
あなたの笑顔だけが光っている
ひとつの木が世紀の終わりまで生きようと
突然、誰かに摘まれてしまっても
命は芸術であり、全員が信じれる奇跡
あなたは美しく生きたんだと伝えたい
译者:憾文弟
- 专辑:Luv(sic) Part5
- 歌手:Nujabes
- 歌曲:Luv(sic) part 5 (Original )