I need an airbag.
在與逐漸接近的巨大悲傷相撞前。
不想回家的夜晚
計程車司機特意避開近路
收音機裡多話的DJ不播歌
只顧著和笑點低的來賓聊天
平常的我一定不會想聽
會拜託司機大叔轉台
不過反正也不是有什麼特別想聽的歌
持續的吵鬧 將我的思緒靜止
收音機傳來不知什麼話 讓現場爆笑
連原本板著一張臉的司機大叔 也笑了出來
看來是最近的流行語
大概只有我還在狀況外
最後介紹了不知是誰點的歌
那是我曾經非常喜歡的 一首悲傷的歌
點歌的人也是孤獨一人吧
在這漫長一天即將沉睡的時刻
I need an airbag.
在與逐漸接近的巨大悲傷相撞前。
I need an airbag.
要閃避已然太遲。
最近要整理的事情太多
卻怎麼也喝不醉
並不是刻意避開喝酒聚會
但我也不清楚 究竟我是不願孤獨
或其實是為了引人注目才想要一人獨處
對我而言 孤獨是理所當然
就算有人願意在我身邊
我是否能和他分享自己的一切
不想在最後劃上這個問號
幸好此時 傳來電話裡的說話聲
似乎是約好的酒局取消了
掛上電話後 司機大叔心情變差 不悅地碎碎念
而我的視線落在計價表上的全家福照片
讓人徬徨的是因為沒有家可歸
還是沒有可以前進的道路
又或是因為即使可以去的地方很多
但無論去哪裡都沒有等待我的人
I need an airbag.
在與逐漸接近的巨大悲傷相撞前。
I need an airbag.
要閃避已然太遲。
I guess I'm all alone again.
I guess I'm all alone again.
I guess I'm all alone again.
Once again.
I guess I'm all alone again.
I guess I'm all alone again.
I guess I'm all alone again.
Once again.
我現在... 很危險
我現在... 很危險
別撞上
我不知何時開始下起了雨
看向窗外 似乎已經下了好一陣子
路面早已積起了水
反射在積水上的電子告示牌
顯示著交通事故人數
為何此時
我想起你神采奕奕的樣子 忍不住濕了眼眶
「死亡人數」旁的數字1
為何看起來竟是如此 孤獨
I need an airbag.
在與逐漸接近的巨大悲傷相撞前。
I need an airbag.
要閃避已然太遲。
想念你的夜晚
我的心裡也下起了雨
I need you, yes I need you, my airbag.
I guess I'm all alone again.
I guess I'm all alone again.
I guess I'm all alone again.
Once again.
I guess I'm all alone again.
I guess I'm all alone again.
I guess I'm all alone again.
Not again.
- 专辑:열꽃
- 歌手:Tablo
- 歌曲:Airbag