Vocal:みぃ
Arranger:GCHM
原曲:懐かしき東方の血 ~ Old World / エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人 / プレインエイジア / 月まで届け、不死の煙
remains~Another side of moondust~
切り取られた面影は 牙を剥いた君の姿へ
斷斷續續的影像 化成為你原來的樣子
帰り道はおぼろけな 迷い子のようで
不清楚回去的道路 像迷路了一樣
とり憑かれた足音は 助けを呼ぶ孤独の声で
被迷住了的腳步聲 以孤單的聲音呼救著
差し伸ばした左手は 虚空を掻いて
伸出了的左手 只能夠抓住空氣
震えている小さな白い肩を(どうして こっちに来ないで)
悄悄用力 溫柔地抱緊(為什麼 不來這邊啊)
そっと強く 柔く抱きとめる(だけど ひとりにしないで)
一直在震抖的細小雪白肩膀 (但是 不要丟下我一人吧)
頼りなくかすか聴こえてた
雖然無依無賴卻隱約聽得見
か細い 君の声が(優しい あなたの 声が)
你微弱的聲音(妳那 溫柔的 聲音)
私がいつでもそばにいる 隣で笑ってあげる
我總是在妳的身邊 在妳旁邊展現笑容
二度とは戻らない 永遠を
永遠是 一去不復返的
私はいつでもここにいる もう君はひとりじゃない
我一直也在這裡 你再也不會是一個人的
今宵も踊ろう 月まで届くよに
今宵也舞蹈吧 一直傳至月亮去
積み上げてた十字架は 音を立てて無残に崩れ
堆積如山的十字架 隨著聲音無情地崩塌了
紅く染めたてのひらは 砂塵にひたして
被染成紅色的手掌 沾染著砂塵
引き伸ばした思い出は 揺らめくまま紫煙に霞み
久而不散的回憶 被一陣飄盪的煙霧所遮掩
ありふれてた日常は 果てさえ見えず
平平無奇的日常事 哪怕是沒完沒了
美しく咲いては散って落ちる(強く なれずにごめんね)
美麗地開放繼而凋零散落(不能夠堅強 真的對不起呢)
花火を君に重ねてみた(この手 離さないでいて)
煙花間浮現起你的樣子(這雙手 不要離開吧)
涙など夢に変わればいい
淚水就化成為夢吧
愛しさ こぼれながら(寂しさ 包みながら)
並且溢出著 愛戀(並且覆蓋著 寂寞)
私と出逢っていなければ 君は誰とこうしてた
假如你沒有跟我相遇 你就不會是這樣吧
運命と呼ぶのは 照れるけど
把這稱為命運 倒是會難為情呢
私もきっとこの出逢いを 胸を張って誇るから
我也一定把跟你的相遇 放在心中而感到自豪
今宵も踊ろう 月まで届くよに
今宵也舞蹈吧 一直傳至月亮去
闇が遠い日の 結末をささやく
黑暗低聲道出遙遠日子的終結
朝焼けに溶け込んで あと幾年
朝霞融為景色 還餘下多少年月呢
私はいつかいなくなって 君の隣を離れて
總有一天我會不在 將會離開你的身邊
願うのならその日まで 共に
願望也會直到那天 一起消失
君と肩寄せて泣き笑い 時には朝まで語り合い
跟你肩並肩破涕為笑 有時候談天至朝辰
そんな日々が続くと 今日も信じている
這樣的日子將延續下去 至今我仍然堅信著
あなたがいつでもここにいる もう私はひとりじゃない
妳一直也在這裡 我再也不會是一個人的
人は歴史から忘れても
就算人類被歴史遺忘了也好
あれからどれだけ経つのだろう あなたとふたりで生きた
從那天起經歷過多少光陰呢 跟你兩人生活著
確かな証が 月まで届くよに
確實的證明 一直傳至月亮去
願うのならただ も一度逢えるよに……
我所祈求的只是 希望能夠再次會面……
- 专辑:After Everlasting
- 歌手:GET IN THE RING
- 歌曲:remains~Another side of moondust~ // vo. みぃ