さあ 聞かせておくれよ /來吧 就講給我聽聽看吧
君が描いた物語の始まり /你所描繪出的故事的序幕
この世界は君の目に /這個世界在你的眼中
どんなふうに映るの /究竟是怎樣的形狀呢
ここには何もないからと /說著“因為這裡一無所有”
急ぎ足で君は飛び出そうとする /便加快腳步的你彷彿要飛離此處
遠くへ離れてく背中を /我便在此處靜靜注視著
ここで見守っていようか /你漸漸消失遠方的背影吧
そっとこぼれ落ちた /沿著你的眼中靜靜
君の涙の跡を辿って /漫溢灑落的淚水回溯著
忘れないよ 強がりな君が見せた /無法忘懷啊 愛逞強的你贈與我的
そんな優しさ /那份溫暖溫柔
眩い光を集めて /匯聚起炫目的光芒
君は高く高く手を伸ばすよ /你將手伸向了高遠的天空
さあ さっきまでの涙を拭いて /好啦 拭去臉頰上殘留的淚水吧
行方知れずの夢を追いかけ /追逐不知會通往何方的夢想
やがて誰もが皆 変わってゆく /終有一時大家都會 逐漸改變
さあ 手を離すよ /好啦 放開這雙手吧
君だけの夢の先へ /讓你去往只屬於你的夢
まだ覚えているかな /你還會記得嗎
ここで交わした約束を /我們在此交換過的約定
すべてが変わってもここにいるよ /即便世間滄海桑田它依然在這裡喔
そっとしまい込んだ /連同靜靜填埋心底的
幼い頃の思い出も全部 /幼時的回憶一起
大切に抱きしめて /珍重地緊抱在懷中
君を待っている /我就在這裡等你
眩い光を集めて /匯聚起炫目的光芒
君は高く高く手を伸ばすよ /你將手伸向了高遠的天空
さあ 君だけの色で輝いて /來吧 請你閃耀起自己的色彩
答えの出ない旅の途中で /若你在那沒有答案的旅途之中
君が深く深く傷ついたなら /受到了深深的傷害的話
いつでもここへ帰っておいで /無論何時都好請回到我這裡來
そしてまた時が流れて /然後讓時間撫平你的傷痛
いつか何もかもを愛せたら /等某天你能夠再去愛的時候
そうもう一度 /是啊就請你再一次
この手を取って微笑んで /牽起這雙手微笑吧
-END-
- 专辑:Homeland
- 歌手:ryuryu
- 歌曲:Trees In Our Homeland