他の人が口にするほど ヒドイ所でもなくて
(既不是他人口里那样糟糕的地方)
自分自身で思ってたほど 素晴らしい所でもなくて
(也不是自己所想的那样美好的地方)
大衆文化(大众文化)
作為があった(充满造作的)
計算だった(那些算计)
イヤになった(变得讨厌)
矢印の方へ(要服从)
従っとおくか(箭头的方向吗)
イスとりゲーム(抢椅子的游戏)
ボクは残れな そうだ(我感觉不会幸存下来)
見えなくなった(变得看不见)
言えなくなった(变得说不了)
逃げたくなった(变得想逃跑)
こわくなったかな(变得害怕)
プラス思考(积极的想法)
それが流行り(那是流行)
社会の役に立て(为社会做出贡献)
そんな言葉背負って (背负着那样的语句)
とりとめのない言葉だけが 身体の中うねりをつくってる
(只有支离破碎的词汇 在身体中起伏)
こんな毎日と戦ってる(和这样的每天战斗着)
辟易してただ線をなぞった(退缩着 只能 追着那条线)
明日はなんか する事あった?(明天有什么事吗?)
どうやらボクは 一人になったようだ(看样子我好像变成一个人了)
埃臭いバスに揺られ(在布满灰尘味的巴士里摇晃着)
気付かれないように溜め息をついた(不想被发现的 叹了一口气)
その手をはなしてよ(放开那只手啊)
この道を引き返したいよ(想重新开始这条路啊)
こんなはずじゃ こんなはずじゃ(不应该 不应该)
こんなはずじゃなかったんだ(不应该是这样的啊)
見えなくなった(变得看不见)
言えなくなった(变得说不了)
逃げたくなった(变得想逃跑)
こわくなったかな(变得害怕)
プラス思考(积极的想法)
それが流行り(那是流行)
社会の役に立て(为社会做出贡献)
そんな言葉背負って (背负着那样的语句)
埃臭いバスに揺られ(在布满灰尘味的巴士里摇晃着)
気付かれないように溜め息をついた(不想被发现的 叹了一口气)
- 专辑:拝啓。皆さま
- 歌手:plenty
- 歌曲:東京