> アスナ明日菜:胸のピストル鸣らして やけに鼓动がジャマす
打响胸口中的枪声鼓动极度地阻碍著
> ネギ涅吉: 落ち着いてられない そんな事情
在那种情况下我无法冷静下来
> このか木乃香:解きかけの方程式 次の扉を开いて
解到一半的方程式打开了接下来的门
> せつな刹那:行かなきゃダメな时があるよね
有非行动不可的时候吧
> 合: ゆずれないその想いに キミが辉くから
在无法退让想法里有你闪耀著
> くじけそうな今日も平気 成功の5秒前
看起来灰心的今天也没事 成功的前5秒钟
> 合: もっとSparking Now! 强くタフなハート
更Sparking Now! 坚韧不拔的心
> アスナ明日菜:磨いたら世界は见违える
磨亮它的话世界就会看不清(它)
> 合: Sparking Now! 高くかざしたソウル
Sparking Now! 高高举起灵魂
> このか木乃香:力の限り
只要我还有力量
> 合: 目指せ1000%
就要以1000%为目标
> アスナ明日菜:もっとずっと远い场所だと思っていた
> 手の届かない 梦物语
我以为那是更远的地方
手所不及的梦幻故事
> ネギ涅吉: 「待って、ねぇ待って!父さんでしょ?」
「等等,喂等一下!你是爸爸吧?」
> このか木乃香:どんな小さな光も见逃さずにいた
> 少しでもあなたに近づくために
无论是多麼小的光芒我都不会错过
这是为了就算只有一点也要更接近你
> せつな刹那:「この命、例え失ってもお守り致します」
「就算失去了我的性命,我也要保护您」
> ネギ涅吉: 暗を切り裂く 胸の奥の勇気
> 迷いを断ち切る 白い翼
切断黑暗在胸口深处的勇气
斩断迷惘的白色翅膀
> アスナ明日菜:「もう、一人で何でも出来るって思うんじゃないわよ!」
「真是的,你不要认为你一个人什麼事都做得到!」
> せつな刹那:立ち止まりそうになっても
> 今ここにある笑颜 胸に闭じ込めて
即使差点要停下脚步了
只要将现在在这里的某个笑容关在胸口里
> このか木乃香:「守られてるばっかりはいややわ!うちも守りたい!」
「我讨厌只被保护著!我也想去保护!」
> 合: だからBurning Heart! 热く燃やすよ今
所以Burning Heart!燃烧的更热唷
> せつな刹那:手探りの世界を突き抜けて
现在就冲破试探性的世界
> 合: Burning Heart! 暗を照らしたのは
Burning Heart!照亮黑暗的是
> ネギ涅吉: 自分自身の
自己身上的
> 合: 光る1000%
发光1000%
- 专辑:Exit Trance PRESENTS SPEED アニメトランス BEST 3
- 歌手:EXIT TRANCE
- 歌曲:1000%SPARKING!