へたくそユートピア政策
作词:スズム
作曲:スズム
编曲:スズム
呗:ヲタみん / 民姐
歌词:うしお、团子
整理:镜✿
あの頃 見えてた / 那段時光 映入眼簾的
ano koro mieteda
夢とか キミとか――― / 比如夢想 比如你——―
yume toka kimi toka---
帰り道 石を蹴って 笑ってた ボクたちは / 在回家的路上踢著細石 一直在笑的我們
kaeri michi ishi wo kette wara tteta boku ta chi wa
何もかも 前向きにと 起立・礼 守ってた / 無論做甚麼也是為了邁步向前 遵守著”起立・敬禮”
nanmo kamo maemuki nito kiritsu . rei mamotteta
いつからか 傷だらけで ボロボロの 仮面かぶって / 不知從何時起滿身傷痕 帶起了破破爛爛的面具
itsukaraka kizu darake de boroboro no kamen kabutte
捨てられた 空き缶は 知らんフリ 大人になってた / 對被拋棄的空罐子 視而不見 長成了那樣的大人
suterareta akikan wa shiran furi otona ni natteta
温室育ちで 欠落知らずの / 在溫室中成長 不知缺憾為何物的
onshitsu sodachi de ketsuraku shirazu no
与えられた世界じゃ分からない / 除了被賦予的世界以外一無所知
atae rareta sekai ja wakaranai
教科書に広がる世界 / 在課本上伸延的世界
kyoukasho ni hirogaru sekai
あまりに空っぽで眩しくて / 有點空虛卻耀眼無比
amari ni karappo de mabushikute
誰かさんは笑って指を差した / 誰卻伸出食指嘲笑著
darekasan wa waratte yubi wo sashita
「可哀相ね」 / 「很可憐呢」
「kawaisou ne」
遊ばずに勉強するし / 絲毫不鬆懈的念著書
asobazu ni benkyou surushi
忘れ物も一つもしない / 一絲也不忘的記下來
wasuremono mo hitotsu mo shinai
だから褒めてよね / 所以會受到贊許的吧
dakara hometeyone
真面目なボク 等身大の愛でさ / 若是認真的我的話 以毫不矯飾的愛
majime na boku toushindai no ai desa
[music]
帰り道 石を探して ちょっとだけ 寄り道だ / 在回家的路上尋找著石子 稍微繞個遠路
kaerimichi ishi wo sagashite chotto dake yorimichi da
何もかも 全部守った ボク達は 怒られた / 無論甚麼也有好好遵從 那樣的我們還是捱罵了
nanmo kamo zenbu mamotta bokutachi wa ikarareta
いつからか 嘘をついて バレバレの 笑顔作って / 不知從何時起開始撒謊 擺起了充滿破綻的笑容
itsukaraka uso wo tsuite barebare no egao tsukutte
捨てられた 童心は 踏みつける 大人になってた / 把被拋棄了的童心 踐踏著 長成了那樣的大人
suterareta doushin wa fumi tsukeru otona ni natteta
先生は言った 常識大事と / 老師曾經說過 常識是最重要的
sensei wa itta joushiki daiji to
みんな同じ顔してる訳だ / 那是大家掛著同樣臉孔的 原因
minna onaji kao shiteru wake da
教科書に広がる世界 / 在課本上伸延的世界
kyoukasho ni hirogaru sekai
あまりに空っぽで悲しそう / 有點空虛更顯得悲傷
amari ni karappo de kanashi sou
誰かさんはこっそり耳打ちした / 誰在耳邊輕聲耳語著
darekasan wa kossori mimiuchi shita
「それでいいの?」 / 「那就好了嗎」
「sore de iino ?」
帰ったら宿題するし / 回家後認真寫著作業
kaettara shukudai surushi
自由帳は公式塗れ / 以公式填滿空白便條
jiyuuchou wa koushiki mamire
だから褒めてよね / 所以會受到贊許的吧
dakara hometeyone
真面目なボク 等身大の愛でさ / 若是認真的我的話 以毫不矯飾的愛
majime na boku toushindai no ai desa
[music]
ねえ 先生教えて 本当の世界を / 吶 老師請告訴我 把真正的世界
nee sensei oshiete hontou no sekai wo
驚いた顔してる仮面 / 得到的卻是驚訝表情的面具
odoroita kao shiteru kamen
教科書に広がる世界 / 在課本上伸延的世界
kyoukasho ni hirogaru sekai
大人たちに都合がよくて / 只是為了方便大人們
otonatachi ni tsugou ga yokute
ボクは知ってる / 其實我是知道的啊
boku wa shitteru
それは全部違うよ / 那些啊 全都是不对的
sore wa zenbu chigauyo
「答えてよ」 / 「回答我啊」
「kotaeteyo」
遊ばずに勉強したら / 絲毫不鬆懈念書的話
asobazu ni benkyou shitara
忘れちゃうの 大事な思い / 定會遺忘的重要之物
wasurechau no daiji na omoi
世間体じゃないよ / 並不是為了討好世人
sekentei ja naiyo
真面目なボク 等身大の反抗 / 那是認真的我所作出 毫不矯飾的反抗
majime na boku toushindai no hankou
「本当の温もりをさ」 / 「以真正的的溫暖」
「hontou no nukumori wosa」
- 专辑:ぎがばなな ざ べすと ~NORISHIO味~
- 歌手:ギガP
- 歌曲:へたくそユートピア政策