赤飯 結ンデ開イテ羅刹ト骸歌词


(さあさあ 今宵も無礼講/來啊來啊 今晚也痛痛快快的喝吧)
(獄卒衆すら巻き込んで/讓獄卒們也一起被拉下來)
(宴の瀬にて成り下がるは/在宴會中墮落的)
(純真無垢故質の悪い/乃是純真無暇而品行不良的)
(悪虐非道に御座います/殘虐無道)

結ンデ開イテ羅刹ト骸/連起來又分開羅剎與骨骸
作詞:ハチ
作曲:ハチ
編曲:ハチ
唄:赤飯
翻譯:yanao
by:CHHKKE

片足無くした猫が笑う/少了一隻腳的貓笑著
「ソコ行ク御嬢サン遊ビマショ」/「要往那邊去的小姐我們來玩吧」
首輪に繋がる赤い紐は/綁在項圈上的紅繩子
片足の代わりになっちゃいない/根本沒辦法代替一隻腳

や や や や 嫌 嫌 嫌/討 討 討 討 討厭討厭討厭

列成す卒塔婆(そとば)の群れが歌う/排成一排的墓地牌子唱著歌
「ソコ行ク御嬢サン踊リマショ」/「要往那邊去的小姐我們來跳舞吧」
足元密かに咲いた花は/在腳邊開得緊密的花
しかめっ面しては愚痴ってる/愁眉苦臉地發著牢騷

腹を見せた鯉幟(こいのぼり)/被人看見肚子的鯉魚旗
孕(はら)んだのは髑髏(されこうべ)/裡頭懷著的是骷髏頭

やい やい 遊びに行こうか/呀咿 呀咿 要來玩嗎
やい やい 笑えや笑え/呀咿 呀咿 笑吧快笑吧
らい らい むすんでひらいて/啦咿 啦咿 連起來又分開
らい らい 羅刹(らせつ)と骸(むくろ)/啦咿 啦咿 羅煞與骨骸

一つ二つ三つで また開いて/數著一二三 再一次打開
五つ六つ七つで その手を上に/數著五六七 將手往上
松の樹には首輪で 宙ぶらりんりん/在松樹上用頸圈 在半空中飄呀晃
皆皆皆で 結びましょ/大家大家大家 一起連起來吧

(下らぬ余興は手を叩き/無聊的餘興節目就拍拍手)
(座敷の囲炉裏に焼べ曝せ/丟進廳上的暖爐裡燒個精光)

下賤(げせん)な蟒蛇(うわばみ)墓前で逝く/下賤的蟒蛇死在墳墓前
集(たか)り出す親族争いそい/一堆親戚冒出來爭著搶著
「生前彼ト約束シタゾ」/「生前已經和他約好了啦」
嘯(うそぶ)くも死人に口は無し/就算這麼吼死人也是沒辦法說話的

や や や や 嫌 嫌 嫌/討 討 討 討 討厭討厭討厭

かって嬉しい花いちもんめ/買一朵會讓人開心的花
次々と売られる可愛子ちゃん/能一朵一朵賣出去的是可愛的小東西
最後に残るは下品な付子(ぶす)/最後留下的是下等的醜八怪
誰にも知られずに泣いている/不讓任何人發現的哭泣著

やい やい 悪戯(いたずら)しようか/呀咿 呀咿 來惡作劇吧
やい やい 踊れや踊れ/呀咿 呀咿 跳吧快跳吧
らい らい むすんでひらいて/啦咿 啦咿 連起來又分開
らい らい 羅刹(らせつ)と骸(むくろ)/啦咿 啦咿 羅煞與骨骸

三つ二つ一つで 息を殺して/數著三二一 無聲無息地
七つ八つ十で また結んで/數著七八十 又連在一起
高殿(たたら)さえも耐え兼ね/背著就連高樓
火傷(やけど)を背負い/也難以承受的灼傷
猫は開けた襖(ふすま)を閉めて行く/貓把開著的拉門關上

結局皆様他人事(結果什麼都是別人的事)
結局皆様他人事(結果什麼都是別人的事)
結局皆様他人事(結果什麼都是別人的事)

他人の不幸は 知らんぷり!/別人的不幸啊 通通裝不知道!

やい やい 子作りしようか/呀咿 呀咿 來做小孩吧
やい やい 世迷(よま)えや世迷(よま)え/呀咿 呀咿 迷於世呀迷於世
らい らい イロハニ惚れ惚れ/啦咿 啦咿 花色美麗讓人迷
らい らい 羅刹(らせつ)と骸(むくろ)/啦咿 啦咿 羅煞與骨骸

一つ二つ三つで また開いて/數著一二三 再一次打開
五つ六つ七つで その手を上に/數著五六七 將手往上
鳥が泣いてしまわぬ 内にはらへら/鳥兒沒叫出聲 肚子開始餓了
一つ二つ三つで また明日/數著一二三 明天再見囉

(悪鬼羅刹の如く その喉猛らせ、/如惡鬼羅剎一般的 那副喉嚨兇猛地,)
(暴れる蟒蛇の生き血を啜る。/啜飲著狂暴蟒蛇的鮮血。)
(全ては移ろうので御座います。/一切都是會逐漸轉變的。)
(今こうしている間にも、/就連此刻做著這些事的時候,)
(様々なものが。/各式各樣的事物也是如此。)
(はて、何の話をしていたかな?/最後,到底發生了怎樣的故事呢?)
(まあ、そんな与太話は終わりにしましょう。/嗯,就別再說那些荒唐的事情了吧。)
(さあ、お手を拝借。/來吧,拍拍手吧。)

一つ二つ三つで また明日/數著一二三 明天再見囉

-END-

  • 专辑:EXIT TUNES PRESENTS SEKIHAN the BEST
  • 歌手:赤飯
  • 歌曲:結ンデ開イテ羅刹ト骸

赤飯 結ンデ開イテ羅刹ト骸歌词

相关歌词

yakari 結ンデ開イテ羅刹ト骸歌词

08/02 21:43
(さあさあ 今宵も無礼講/來啊來啊 今晚也痛痛快快的喝吧) (獄卒衆すら巻き込んで/讓獄卒們也一起被拉下來) (宴の瀬にて成り下がるは/在宴會中墮落的) (純真無垢故質の悪い/乃是純真無暇而品行不良的) (悪虐非道に御座います/殘虐無道) 結ンデ開イテ羅刹ト骸/連起來又分開羅剎與骨骸 片足無くした猫が笑う/少了一隻腳的貓笑著 「ソコ行ク御嬢サン遊ビマショ」/「要往那邊去的小姐我們來玩吧」 首輪に繋がる赤い紐は/綁在項圈上的紅繩子 片足の代わりになっちゃいない/根本沒辦法代替一隻腳 や や や や

VOCALOID 結ンデ開イテ羅刹ト骸歌词

08/09 09:57
(さあさあ今宵も無礼講 獄卒衆すら巻き込んで 宴の瀬にて成り下がるは 純真無垢故質の悪い 悪虐非道に御座います) 片足無くした猫が笑う 「ソコ行ク御嬢サン遊ビマショ」 首輪に繋がる赤い紐は 片足の代わりになっちゃいない や や や や 嫌 嫌 嫌 列成す卒塔婆(そとば)の群れが歌う 「ソコ行ク御嬢サン踊リマショ」 足元密かに咲いた花は しかめっ面しては愚痴ってる 腹を見せた鯉幟(こいのぼり) 孕(はら)んだのは髑髏(されこうべ) やい やい 遊びに行こうか やい やい 笑えや笑え らい らい む

米津玄師 結んで開いて羅刹と骸 (retake)歌词

08/09 09:57
(さあさあ今宵も無礼講 獄卒衆すら巻き込んで 宴の瀬にて成り下がるは 純真無垢故質の悪い 悪虐非道に御座います) 片足無くした猫が笑う 「ソコ行ク御嬢サン遊ビマショ」 首輪に繋がる赤い紐は 片足の代わりになっちゃいない や や や や 嫌 嫌 嫌 列成す卒塔婆(そとば)の群れが歌う 「ソコ行ク御嬢サン踊リマショ」 足元密かに咲いた花は しかめっ面しては愚痴ってる 腹を見せた鯉幟(こいのぼり) 孕(はら)んだのは髑髏(されこうべ) やい やい 遊びに行こうか やい やい 笑えや笑え らい らい む

赤飯 心拍数#0822歌词

08/01 13:52
心拍数#0822 /心跳數#0822 作詞:蝶々P 作曲:蝶々P 編曲:蝶々P 唄:赤飯 僕の心臓がね.止まる頃にはね/在我的心臟,停下的時候呢 きっとこの世をね./我一定是覺得已經, 満喫し終わっていると思うんだ/充分享受過這個世界才結束的吧 やり残したこと.なんにもないくらい/彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般 君の隣でさ.笑い続けていたいと思うんだ/希望能在你身旁,一直笑著 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい/仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの/只要以那件事為生

赤飯 桜前線異常ナシ歌词

08/01 21:59
桜前线异常ナシ 作词:ワタルP 作曲:ワタルP 编曲:ワタルP 呗:初音ミク 巡(めぐ)り巡(めぐ)るこの季节(きせつ) 暖(あたた)かくなってくる顷(ころ)に 花(はな)を咲(さ)かせては色彩(しきさい) 虹(にじ)を梦见(ゆめみ)ては来来(らいらい) 南(みなみ)から北(きた)にかけて 廻(まわ)る廻(まわ)る世界(せかい)を覆(おお)う この小(ちい)さな花弁(かべん)に托(たく)された その大(おお)きな梦物语(ゆめものがたり) 春(はる)の匂(にお)いに惹(ひ)かれ ふらふらと外(そと

赤飯 骸Attack!!歌词

08/10 04:38
骸Attack!! 作词:郁P 作曲:郁P 编曲:郁P 呗:赤飯 翻译:拉尔·凡 整理:空想依存症 少女(しょうじょ).いたいけな瞳(ひとみ) 奥底(おくそこ)潜(ひそ)む陵辱(りょうじょく)の记忆(きおく) [少女 那稚气未脱的眼底 潜藏着被凌辱的记忆] 少女(しょうじょ).恵(めぐ)まれた美貌(びぼう) それを憎(にく)む魔女(まじょ).裁判(さいばん). [憎恶少女那天赐的美貌的魔女 我要审判你] ふぁっきゅー [FUCK YOU] 言(い)われも无(な)い嘘(うそ) [你制造那些毫无根据

赤飯 合鍵ガンマンと合鍵忍者歌词

08/03 21:07
2枚目の 嗚呼 2枚目の 2枚目の ルルルル・・ 嗚呼 2枚目の 嗚呼 2枚目の 2枚目の扉さ・・ 荒野にこだまする 蹄の旋律 風を切って現れた 合鍵のガンマンさ 闇に溶け込んで身を隠す 108つの忍術使い 高いトコ苦手だがお人好し 合鍵忍者さ 行く手を阻む大きな扉 黒く立ち込める不安 扉が開かなきゃ明日は無い 郷に残した扶養家族たち・・ ご・め・ん・ね 2枚目の扉が開かない 1枚目はあんなにアッサリ開いたのに 押しても引いても動じない 不動明王の如しさ 2枚目は 2枚目の扉が開かない 1枚目は

赤飯 Mrs.Pumpkinの滑稽な夢歌词

07/28 15:33
Mrs.Pumpkinの滑稽な夢 作詞:ハチ 作曲:ハチ 編曲:ハチ 唄:初音ミク 翻譯:26 by:CHHKKE ジャカランダ咲いた/紫葳花盛開了 無礼を酌み交う演説会/交杯無禮的演講台 何処へ行こうか?/要往哪裡去呢? 愉快に泣いた歌/喜極而落淚之歌 ジャックは笑った/傑克笑開懷 「異端な感情置いといて」/「異端的感情先放一旁」 チョコレート頂戴/領賞巧克力 下賤に泣いた歌/下賤的流淚之歌 カカシがふらり 咽んで揺れた/稻草人蹣跚地 嗚咽地擺盪 食わず嫌いは カボチャのパイ/偏食討厭的是 南

赤飯 Just a game歌词

07/29 23:28
 夜な夜な集まる/每晚聚集於此 宇田川町の Beauty & Rudy/宇田川街的Beauty & Rudy 悲しく小雨が 横顔を霞ませ/哀傷的細雨 朦朧了側顏 二人最後のダンスホール・ランデヴー/兩人在舞場最後的約會 Just a game 作詞:takamatt 作曲:takamatt 編曲:takamatt 唄:GUMI 翻譯:S by:CHHKKE Just a game 今夜だけ二人フロア/明明僅此一晚兩人 揺らすはずなのに/舞動地板 見つめあうその瞳は/互相凝視的眼瞳 もう逸