また二人(ふたり)で见(み)つけようよ
再去一同寻觅吧
远(とお)すぎて消(き)えてしまったものや
那太过遥远而几近消失之物
侧(そば)にありすぎて消(け)してしまったものや
那太近身侧而归于沉寂之物
痛(いた)みの数(かす)だけ强(つよ)くなると言(い)えた弱(よわ)さを
还有那 惟有历经磨难变强后 才得以流露的脆弱
リュックの中(なか) 梦(ゆめ)と不安(ふあん)が半分(はんぶん)ずつで
将背包中的 梦想和不安 各一半
舍(す)てられない写真(しゃしん)で仕切(しき)って东(ひがし)と西(にし)へ
用无法舍弃的照片 切作两半 各抛东西
双眼镜(そうがんきょう)が微(かす)かに见(み)た景色(けしき)は
使望远镜中依稀的景色
别々(べつべつ)の地図(ちず)选(えら)ばせた
选择了各自的地图
思(おも)いもしなかった一人(ひとり)でいる时(とき)も
从未曾想象过 无论一人独处
二人(ふたり)でいる时(とき)も
或是二人结伴
同(おんな)じ寂(さび)しさがあるなんて
孤寂却始终如一
近寄(ちかよ)るだけじゃ
竟有即使两相依偎
手(て)に入(い)れられない 温(ぬく)もりがあるなんて
仍无法获得的温暖
爱(あい)されたいと望(のぞ)みながら
渴求着能够被爱
その先(さき)は怖(こわ)くて目(め)を背(そむ)けてた
却又恐惧未来 扭头不愿面对
また二人(ふたり)で思(おも)い出(だ)そうね
再去一同回忆吧
追(お)いつけなくて笑(わら)いあった事(こと)や
那已无法追溯的欢乐往事
追(お)いかけすぎて通(とお)り过(す)ぎた事(こと)や
在形色匆忙中错过的往事
何(なに)が出来(でき)るのかを知(し)った时(とき)に知(し)る儚(はかな)さを
还有那 知晓自身能力后 才会感受到的虚幻
いつかきっと 待(ま)ってる
终有一天 会等待
さあそれから約束と後悔の靴を履(は)いて
来吧 此后脚踏约定与后悔
双曲线(そうきょくせん)上(じゅう)笑(わら)って 手(て)を振(ふ)った始(はじ)まりの日(ひ)
在双曲线上 笑着挥手的起始之日
[それぞれの星(ほし)と暗(やみ)を巡(めぐ)ったら
「待走遍各自的星辰与暗夜
银河(ぎんが)で待(ま)ち合(あ)わせましょう]
再于银河之中相会吧」
离(はな)れたくないと愿(ねが)いながら
心中祈祷着不再分离
离(はな)れゆく二(ふた)つの引力(いんりょく)の行方(ゆくえ)を
两相背离的二股引力的去向
また二人(ふたり)で探(さが)そうね
再去一同寻觅吧
幸(しあわ)せの位置(いち)や 悲(かな)しみとの距离(きょり)や
幸福的所在以及悲伤的距离
憧(あこが)れに触(ふ)れて确(たし)かめて
接触并确认到那份憧憬
何(なに)が出来(でき)ないかを知(し)った时(とき)に知(し)る强(つよ)さを
才明白自己无能为力时所懂得的坚强/知晓自身能力后才会懂得的坚强
いつかきっと 出会(であ)わない旅路(たびじ)で
出会(であ)えたら
中有一天 若在不相交的旅途上相遇
自分(じぶん)の轨道(きどう)と光度(こうど)で心(こころ)は燃(も)えて声(こえ)に変(か)わって
以自己的轨道和光度 燃烧心灵 改变声音
繋(つな)がって生(う)まれた伪(いつわ)りのないメロディー
连结着降生的那真实的旋律
その鼓动(こどう)と周期(しゅうき)を把握(はあく)して生(う)まれた意味(いみ)は
把握它的鼓动与周期 诞生的意义
生(い)きてゆく意味(いみ)など超(こ)えた场所(ばしょ)にある
就会在某处超越生存的意义
あなたと繋(つな)いだこの歌(うた)を 歌(うた)いながら 迷(まよ)いながら
唱着与你连系之歌 心中一片迷茫
私(わたし)はここ
我就在这里
冒険(ぼうけん)の途中(とちゅう)
在这冒险的途中
ひとりにひとつ与(あた)えられてしまった
世界(せかい)の真(ま)ん中(なか)
每人都被给予一席的世界正中
また二人(ふたり)で见(み)つけようよ
再去一同寻觅吧
远(とお)すぎて远(とお)ざけちゃったものや
那太过遥远而几近消失之物
侧(そば)にありすぎて変(か)えてしまったものや
那太近身侧而归于沉寂之物
痛(いた)みの数(かす)だけ强(つよ)くなると言(い)える弱(よわ)さを
还有那 惟有历经磨难变强后 才得以流露的脆弱
その正(ただ)しさを
强(つよ)さと引(ひ)き换(か)えに差(さ)し出(だ)した 涙(なみだ)の在処(あいか)を
用这份真实交换坚强后 流下的泪水之所在
そしてきっと 平行(へいこう)な旅路(たびじ)の交差点(こうさてん)で
在那平行旅途的交叉点上
今(いま)もずっと 始(はじ)まりの二人(ふたり)が待(ま)ってる
曾经的你与我 一定仍在等待
待(ま)ってる
一定仍在等待
- 专辑:冒険彗星
- 歌手:榎本くるみ
- 歌曲:冒険彗星