[ti:未成年]
[ar:ガゼット]
[al:NIL]
[by:SACO.H]
[00:01.48]
[00:07.59]未成年/ガゼット
[00:21.33]作詞:流鬼. 作曲:大日本異端芸者の皆様
[00:24.09]
[00:31.72]がむしゃらに 何かを探してた【不顧一切在找尋什麼 】
[00:37.67]躓いてもいいから前に 【在摔倒之前】
[00:43.64]馬鹿げてるのは 分かってる【明知是愚蠢】
[00:49.67]ただ後悔せぬよう 走るのさ【可是並不感到後悔 】
[00:55.84]
[01:07.71]信頼できるのは 自分だけで、【能信賴的 只有自己,】
[01:13.68]仲間なんていらなかった【連朋友都沒必要 】
[01:19.60]何もかもに向けてた刃【刀刃對著所有】
[01:25.01]思春の羽は脆く儚い【思春的羽毛是脆弱又虛幼 】
[01:31.40]
[01:31.71]強くなりたい 【想變得堅強】
[01:33.47]一人で生きる強さを【堅強得可以一個人生活】
[01:37.06]本当は裏切られるのが 怖いだけ【本來就是在被出賣的恐懼中 】
[01:43.35]逃げてばかりじゃ 【就什麼都不會改變】
[01:46.82]何一つ変わらないと【如果逃避的話 】
[01:48.91]分かってるのに 変われぬ僕がいる【不能明白在改變的自我 】
[01:54.46]
[01:54.73]誇らしげに かざしてた 【驕傲地舉起】
[01:58.16]孤独と言うプライドは【自稱是孤獨的獎章】
[02:01.35]役に立たぬ理想へと【那雙用來逃避到"理想"】
[02:04.42]逃げるための羽だった【的翅膀是沒有用的 】
[02:07.16]誇らしげに かざしてた【驕傲地舉起】
[02:10.31]自己主張と言う 「RIOT」【自稱是自我主張的「騷亂」】
[02:13.33]この光の向こうには【在這光的另一端】
[02:16.11]自由などなかったんだ【那裡沒有自由】
[02:21.82]
[03:07.87]Teenage Bluely Days
[03:08.81]
[03:10.71]荒れていた毎日に 溺れてたんだ【沉溺於荒蕪的每一天 】
[03:16.83]気付いたら 孤独 背負ってた【如果注意到是背負著孤獨 】
[03:22.15]辛かった。 本当は一人なんてね【很辛苦。本來就只有一個人 】
[03:28.48]望んで無かったんだ【沒有期望】
[03:33.24]
[03:34.25]誇らしげに かざしてた【驕傲地舉起】
[03:37.28]孤独と言うプライドは【自稱是孤獨的獎章】
[03:40.30]役に立たぬ理想へと【那雙用來逃避到"理想"】
[03:43.28]逃げるための羽だった【的翅膀是沒有用的 】
[03:46.15]誇らしげに かざしてた【驕傲地舉起】
[03:49.23]自己主張と言う 「RIOT」【自稱是自我主張的「騷亂」】
[03:52.22]この光の向こうには【在這光的另一端】
[03:55.13]自由などなかったんだ【那裡沒有自由】
[04:01.29]
[04:13.60]強がってばかりじゃ【一直在逞強】
[04:16.28]本当の顔忘れちゃうから【因為已經忘記原本的臉 】
[04:19.05]たまに力を抜いて【偶然拿出力量去】
[04:21.96]誰かに頼る事も大事です【依賴某人都是很重要的 】
[04:25.02]傷付いて.. 傷付いて.. 傷付いて..【受傷了.. 受傷了.. 受傷了.. 】
[04:30.44]泣きたい時は 大空に向かって【試著望向天空】
[04:35.62]大声で叫んでみて【大聲呼喊】
[04:37.79]
[04:38.04]I don't want to forget to myself【為了不把自己忘記,】
[04:40.51]I want to doing as I am..【我進入在回憶中..】
[04:43.32]
[04:43.68]I don't want to forget to myself【為了不把自己忘記,】
[04:46.62]I want to doing as I am..【我進入在回憶中..】
[04:49.28]
[04:49.64]I don't want to forget to myself【為了不把自己忘記,】
[04:52.72]I want to doing as I am..【我進入在回憶中..】
[04:55.24]
[04:55.66]I don't want to forget to myself【為了不把自己忘記,】
[04:58.41]I want to doing as I am..【我進入在回憶中..】
[05:00.75]
[05:01.42]こんな弱い僕のために 背中押してくれた
[05:05.52]【為了這樣脆弱的自己在背後推了一把 】
[05:12.52]父や母や 仲間の励ます声が 【父親,母親和朋友鼓勵的聲】
[05:17.46]僕に光りくれました【照耀著我】
[05:24.90]
[05:25.50]誇らしげにかざしてた【驕傲地舉起】
[05:28.11]孤独と思春傷は【孤獨和思春傷】
[05:31.15]役に立たぬ理想へと 逃げる為の羽だった
[05:34.11]【那雙用來逃避到"理想"的翅膀是沒有用的 】
[05:37.07]青く晴れた あの空に【想像在那藍色的晴天裡】
[05:40.13]自由があるとするなら【有著自由 】
[05:43.24]この誇り高き羽が【這高傲的羽毛】
[05:46.10]千切れても構わない【就會散開成千片】
[05:49.12]
[05:49.40]僕は走り出してた【我開始奔跑】
[05:52.30]がむしゃらに空を目掛けて【不顧一切的向著天空】
[05:55.29]羽を広げ飛び立った 落下点は【那些展開飛散的羽毛落下點】
[05:58.33]『自由』 なのだと【是『自由』 】
[06:01.48]素晴らしき家族を持ち【有著很好的家庭】
[06:04.33]素晴らしき仲間を持った【有著很好的朋友 】
[06:07.41]最高の日びだった【希望是很好的每一天 】
[06:10.14]生まれ変わったら また逢おう..【要是再生也能再次遇見吧】
[06:16.16]
[06:24.50]未成年/ガゼット
[06:42.45]
- 专辑:the GazettE 10TH ANNIVERSARY THE DECADE LIVE AT 03.10 MAKUHARI MESSE
- 歌手:the GazettE
- 歌曲:未成年