何が俺をこんなに热くさせる?
寄せる波の顶点へ升ってゆく
静か过ぎる 空気にはそう驯染めない
燃えるような 激しさを求めている
简単に 跳び越せる ハードルじゃ 意味がない
不可能が コダマする 俺だけが 进化している
纳得なんて出来ない 世间のルールを 涂り溃して 変えてみせる
溢れるチカラを 持て余してる 行き场はない?
I'm cross with you
真面目すぎる 子供(おとな)にはそう驯染めない
白も黒も 自分で答えを探す
感情を 隠さずに 见せるのも 自信さ
谛めの 涡の中 谁よりも 完璧だね
乱れた呼吸に 俺の心が 映っている 素直なまま
いつから涙を 流すことさえ 忘れていた?
何が俺をこんなに热くさせる?
寄せる波の顶点へ升つてゆく
闘うことしか 出来なくなった 心が今 叫んでいる
见下ろす视线が 消えない限り 终わりはない
I'm cross with you
破れた写真に 俺の梦だけ 笑颜のまま
いつから自由が 见えなくなってた?
谁が俺をこんなに热くさせる?
揺れる波の顶点へ辿り着いた
何が俺をこんなに热くさせる?
寄せる波の顶点へ升ってゆく
静か过ぎる 空気にはそう驯染めない
燃えるような 激しさを求めている
简単に 跳び越せる ハードルじゃ 意味がない
不可能が コダマする 俺だけが 进化している
纳得なんて出来ない 世间のルールを 涂り溃して 変えてみせる
溢れるチカラを 持て余してる 行き场はない?
I'm cross with you
真面目すぎる 子供(おとな)にはそう驯染めない
白も黒も 自分で答えを探す
感情を 隠さずに 见せるのも 自信さ
谛めの 涡の中 谁よりも 完璧だね
乱れた呼吸に 俺の心が 映っている 素直なまま
いつから涙を 流すことさえ 忘れていた?
何が俺をこんなに热くさせる?
寄せる波の顶点へ升つてゆく
闘うことしか 出来なくなった 心が今 叫んでいる
见下ろす视线が 消えない限り 终わりはない
I'm cross with you
破れた写真に 俺の梦だけ 笑颜のまま
いつから自由が 见えなくなってた?
谁が俺をこんなに热くさせる?
揺れる波の顶点へ辿り着いた
是什么让我如此疯狂
攀上迫近的波涛的顶点
无法融入
太过沉寂的空气
追求燃烧般的激情
能够轻松越过的跨栏
没有任何意义
不可能性在身边回响
只有我
不停在进化
无法理解
世间的规则
那就看我把它们重新涂改
不断涌现的力量
该如何是好
该去向何方?
I'm cross with you
无法喜欢
太过严肃的大人
不管是纯白还是暗黑
自己去寻求那答案
对感情毫无保留
亦是一种自信
在绝望的漩涡中
比谁都要完美无缺
紊乱的呼吸
映出我真实的内心
从什么时候起
连流泪都忘记?
是什么让我如此疯狂
攀上迫近的波涛的顶点
现在已经
无法再奋斗
心在呼喊
只要那轻蔑的视线没有消失
便没有终结
I'm cross with you
撕破的照片上
只有我的梦想
仍在微笑
从什么时候起
连自由都看不见?
是谁让我如此疯狂?
终于攀上那动荡的波涛的顶峰
- 专辑:破滅への輪舞曲
- 歌手:諏訪部順一
- 歌曲:CROSS WITH YOU(80’s DISCO MIX)