ETZ HARIMON
Etz harimon natan reicho
Bein yam hamelach ad yericho,
Shav, chomati, g'dudech min'dod,
Shav, tamati, dodech midod.
Otzrot ofir utzri Gile'ad,
Rechev mitzrayim shalalti lach, bat.
Elef hazemer etleh lach magen
Min haye'or ad hayarden.
At kelula mikol kalot,
At degulah kamigdalot.
Shtayim eynayich kishtayim yonim
Vekol kolech pa'amonim.
Lach hatru'ot, lach hazerim,
Lach kol shiltey hagiborim,
Ma li cheyl elef, uma li revava?
Levavi met me'ahava.
Shav el hakeshet, shav hachetz,
Shav harimon el rosh ha'etz,
Lach ve'elayich hachayil yochel,
Bo'i kala, ki rad haleyl.
希伯来语原文:
עץ הרימון נתן ריחו
בין ים המלח ליריחו,
שב, חומתי, גדודך מנדוד,
שב, תמתי, דודך מדוד.
אוצרות אופיר וצרי גלעד,
רכב מצריים שללתי לך, בת.
אלף הזמר אתלה לך מגן
מן היאור עד הירדן.
את כלולה מכל כלות,
את דגולה כנדגלות.
שתיים עינייך כשתיים יונים
וקול קולך פעמונים.
לך התרועות, לך הזרים,
לך כל שלטי הגיבורים,
מה לי חיל אלף ומה רבבה?
לבבי מת מאהבה.
שב אל הקשת, שב החץ,
שב הרימון אל ראש העץ,
לך ואלייך החיל יוחל,
בואי כלה, כי רד הליל.
个人不靠谱翻译,希望希伯来语大神指正:
石榴树发出了她的芬芳
在死海与杰里科之间
我的堡垒,你的军团正巡逻归来
我善良的爱人终于不再徘徊
阿非的宝藏与吉拉德的香气
我会将埃及的战车赠与你,女孩
我会用数千首歌谣守护你
从尼罗河到约旦
你比所有的新娘更加投入(这句我已经彻底无能为力了,会希伯来语的看看这句את כלולה מכל כלות 到底是什么鬼)
你与堡垒一样坚忍
你的眼睛如同两只鸽子
你的声音就像银铃
我愿给你欢呼和花环
给你英雄胸前的纹章
千百的军队又有何用
我的心正为爱而死
箭会回到弓上
石榴会回到树上
我和我的军队正守候着你
来吧我的爱人,黑夜已经降临
- 专辑:Homeland Songs A+B
- 歌手:Ofra Haza
- 歌曲:Etz Harimon