嘘とぬいぐるみ
谎话和布娃娃
作词:Dixie Flatline
作曲:Dixie Flatline
编曲:Dixie Flatline
呗:MAYU
リグラグロントン 唱(とな)えてくれる?
ri gu ra gu ro n to n to na e te ku re ru
铃格朗格伦敦 能为我颂出口吗?
つまらないこと かき消(け)してくれる
tsu ma ra na i ko to ka ki ke shi te ku re ru
将无聊的事情 全都为我抹去
嘘(うそ)じゃないよ 约束(やくそく)するよ
u so ja na i yo ya ku so ku su ru yo
不是骗人的喔 我们约好了喔
しぼんだ気持(きも)ち ふくらんでくるよ
shi bo n da ki mo chi fu ku ra n de ku ru yo
枯萎的心情 逐渐萌出芽了喔
魔法(まほう)なんて ぶっちゃけ无(な)いけどね
ma ho u na n te bu ccha ke na i ke do ne魔法什麼的 虽然不是秘密啦あーもう わかった うるさい 元気(げんき)だせ!
a a mo u wa ka tta u ru sa i ge n ki da se
啊-好啦好啦 我知道啦 吵死了 快打起精神来!
シンガーリンガーリン ガラクタもラブも君(きみ)も
shi n ga a ri n ga a ri n ga ra ku ta mo ra bu mo ki mi mo
欣格铃格铃 不管是垃圾或爱或你
ピカピカに みがきあげてあげる
pi ka pi ka ni mi ga ki a ge te a ge ru
全都把它擦的 亮晶晶亮晶晶
ウィッパーウィッパーウィン 大切(たいせつ)なことはひとつ
wi ppa a wi ppa a wi n ta i se tsu na ko to wa hi to tsu
卫帕卫帕卫恩 最重要的一件事
このボクに 逆(さか)らわないこと
ko no bo ku ni sa ka ra wa na i ko to
就是不可以 违抗我喔
う う あ お う あ らるる
u u a o u a ra ru ru
呜 呜 啊 哦 呜 啊 啦噜噜
う お ら る た お
u o ra ru ta o
呜 哦 啦 噜 嗒 哦
最近(さいきん)ちょっと よそよそしいの
sa i ki n cho tto yo so yo so shi i no
最近有点 冷淡呢
ボクの友达(ともだち) そう ミミのこと
bo ku no to mo da chi so u mi mi no ko to
就是我的朋友啊 对啊 就是咪咪彼氏
(かれし)なのかな 违(ちが)う悩(なや)みかなka re shi na no ka na chi ga u na ya mi ka na
是为了男朋友呢 还别的烦恼呢
あの子(こ)の気持(きも)ち 闻(き)いてくれるかな?
a no ko no ki mo chi ki i te ku re ru ka na
那个女生的心情 会不会说给我听呢?
「ぬいぐるみだよ」って 马鹿(ばか)にしてんの?
nu i gu ru mi da yo tte ba ka ni shi te n no「
我是布娃娃喔」什麼的 是在耍我吗?
あーもう わかった 梦(ゆめ)のない男(おとこ)ね
a a mo u wa ka tta yu me no na i o to ko ne
啊-好啦好啦 我知道啦 真是没有梦想的男人耶
シンガーリンガーリン 退屈(たいくつ)な夜(よる)も君(きみ)も
shi n ga a ri n ga a ri n ta i ku tsu na yo ru mo ki mi mo
欣格铃格铃 不管是无聊的夜晚还是你キラキラに 楽(たの)しませてあげる
ki ra ki ra ni ta no shi ma se te a ge ru
全都让它变得 闪闪发亮超有趣ウィッパーウィッパーウィン 大事(だいじ)なこと もうひとつ
wi ppa a wi ppa a wi n da i ji na ko to mo u hi to tsu
卫帕卫帕卫恩 最重要的 还有一件事
このボクに ちゃんとついてきてね
ko no bo ku ni cha n to tsu i te ki te ne
就是要好好的 跟著我走喔
君(きみ)は静(しず)かで いつもかっこつけて
ki mi wa shi zu ka de i tsu mo ka kko tsu ke te
虽然你总是静静的 摆著架子
あんまり笑(わら)わないけどね
a n ma ri wa ra wa na i ke do ne
不怎麼露出笑容
そーゆーの弄(いじ)って ペースを乱(みだ)して
so u yu u no i ji tte pe e su wo mi da shi te
我最喜欢捉弄那样的人 打乱它们的节奏
游(あそ)ぶの好(す)きなんだ ごめんね
a so bu no su ki na n da go me n ne
来玩一场了 对不起喔
シンガーリンガーリン ガラクタもラブも君(きみ)も
shi n ga a ri n ga a ri n ga ra ku ta mo ra bu mo ki mi mo
欣格铃格铃 不管是垃圾或爱或你
ピカピカに みがきあげてあげる
pi ka pi ka ni mi ga ki a ge te a ge ru
全都把它擦的 亮晶晶亮晶晶
ウィッパーウィッパーウィン 大切(たいせつ)なことはひとつ
wi ppa a wi ppa a wi n ta i se tsu na ko to wa hi to tsu
卫帕卫帕卫恩 最重要的一件事
このボクに 逆(さか)らわないこと
ko no bo ku ni sa ka ra wa na i ko to
就是不可以 违抗我喔
shi n ga a ri n ga a ri n ta i ku tsu na yo ru mo ki mi mo
欣格铃格铃 不管是无聊的夜晚还是你キラキラに 楽(たの)しませてあげる
ki ra ki ra ni ta no shi ma se te a ge ru
全都让它变得 闪闪发亮超有趣ウィッパーウィッパーウィン 大事(だいじ)なこと もうひとつ
wi ppa a wi ppa a wi n da i ji na ko to mo u hi to tsu
卫帕卫帕卫恩 最重要的 还有一件事
このボクに ちゃんとついてきてね
ko no bo ku ni cha n to tsu i te ki te ne
就是要好好的 跟著我走喔
大人(おとな)のふりして なにもしないのは
o to na no fu ri shi te na ni mo shi na i no wa
装著一副大人样 然後什麼都不做
ボクは嫌(きら)いなの ハイ
bo ku wa ki ra i na no ha i
我最讨厌那样了喔 嘿咿
シンガーリンガーリン ウィッパーウィッパーウィン
shi n ga a ri n ga a ri n wi ppa a wi ppa wi n
欣格铃格铃 卫帕卫帕卫恩
シンガーリンガーリン ウィッパーウィッパーウィン
shi n ga a ri n ga a ri n wi ppa a wi ppa wi n
欣格铃格铃 卫帕卫帕卫恩
- 专辑:VOCALOID3 Library MAYU
- 歌手:VOCALOID
- 歌曲:嘘とぬいぐるみ