友達のうた/朋友之歌
どうせ叶わぬ恋ならば/如果這只不過是段無法實現的戀情的話
私男の子になってもいいわ/那麼就讓我成為男孩子也好呀
あなたのそばにいられるなら/要是能夠待在你身旁的話
私死ぬまでお友達のままでいいのさ/就算到死也只是朋友的話我也願意啊
陽の当たらない恋だってあるのよ/也是有不能公開於世的戀情啊
天邪鬼な努力ばかり/不顧一切對這世間唱著反調
ついしちゃう/不小心就變成這樣了啊
だだだだ大好きな人は/最最最最喜歡的人是
秘密で大好きな人よ/不能說的最喜歡的人呀
スカートなんてはかないから/裙子什麼的也不穿了
好きなピンクも封印さ/就連喜歡的粉紅色也封印了喔
どうせ叶わぬ恋ならば/如果這不過是段無法實現的戀情的話
私男の子になってもいいわ/那麼就讓我成為男孩子也好呀
あなたのそばにいられるなら/要是能夠在你身旁的話
私死ぬまでお友達のままでいいのさ/就算到死也只是朋友這樣的話我也可以啊
出会い方を間違えりゃむごい日々/要是搞錯了相處的方法的話 每一天都顯得痛苦難熬
自虐的な努力ばかり/自虐般地努力著
ああしちゃう/ 不自覺就這麼做了啊
サバダバ そんな無茶 バカな いさぎよさ/沒什麼用像笨蛋一樣的純潔啊
頭上がらん/抬不起頭來
ハラハラさ/披頭散髮啊
たとえ叶わん恋かもわからん/其實連什麼是不會成真的戀愛也不了解啊
かわいらしさ/真是可憐
裏側みるワザ/看看裡面啊
釣れた魚に喰われる罠/被釣起的魚吃下的陷阱
いつの間にかハマる男の性/不知何時開始令人稱羨的男性性別
一度腹決めたならヤバイ/只要一下決定的話就糟糕了啊
ハンパないわ/真厲害啊
全く 女にはかなわん/對女人來說 一切都無法實現啊
だだだだ大好きな人は/最最最最喜歡的人他啊
見初めたあの子に夢中/為了初次見面的那孩子神昏顛倒啊
笑ってくれさえすればいい/就算笑我也好啊
ピエロな事も言っちゃうわ/連小丑般的話我都說出來了啊
どうせ通じぬ愛ならば/如果這是段無法兩情相悅的愛情的話
私女の子辞めてもいいわ/那麼我不要當女孩子也可以啊
あなたが幸せになるなら/要是能夠讓你幸福的話
私の恋を生け贅に捧げる夏の陽/把我的戀情做為祭品奉獻給那夏日的太陽吧
どうせ叶わぬ恋ならば/如果這不過是段無法實現的戀情的話
私男の子になってもいいわ/那麼就讓我成為男孩子也好呀
あなたのそばにいられるなら/要是能夠在你身旁的話
私死ぬまでお友達のままでいいのさ/就算到死也只是朋友這樣的話我也可以啊
翻译来自网络blog
http://spin2009.blog126.fc2.com/blog-entry-65.html
- 专辑:友達のうた
- 歌手:倉橋ヨエコ
- 歌曲:友達のうた