VOCALOID パンツ脱げるもん!歌词


パンツ脱げるもん!/可以脫掉小褲褲!

作詞:TakeponG(ちょむP)
作曲:TakeponG(ちょむP)
編曲:TakeponG(ちょむP)
唄:鏡音リン
翻譯:Izumo
by:CHHKKE

コドモ扱(あつか)い/要把我當孩子看待
いつまでしてるの/到什麼時候?
常識(じょしき)あるつもりだし/我覺得自己已經有常識了
カラダもなかなかのもんよ/身材也發育得很好
友達(ともだち)はもうケイケンしている/朋友已經有經驗了
新(あたら)しいコトやれるコト/我想去體驗很多很多
たくさん試(ため)してみたいわ/新鮮和可以做的事啊

どこまでついてまわる/不管我到哪都緊跟不放的
オトナの目(め)/大人的目光
下着(したぎ)みたいにつけてなきゃ/要是不像內衣褲一樣緊貼著我
遊(あそ)びに行(い)けないの?/我就不能去玩嗎?

一人(ひとり)で/我一個人能
パンツ脱(ぬ)げるもん/脫掉小褲褲
パンツ脱(ぬ)げるもん/脫掉小褲褲
パンツ脱(ぬ)げるもんね/脫掉小褲褲呢
脱(ぬ)いだらもうオトナだもん/脫掉後就能變成大人啦
きっと素晴(すば)らしい開放感(かいほうかん)/一定可以得到美妙的開放感
パンツ脱(ぬ)げるもん/可以脫掉小褲褲
パンツ脱(ぬ)げるもん/脫掉小褲褲
パンツ脱(ぬ)げるもんね/脫掉小褲褲呢
やりたい放題出来(ほうさいでき)る/可以盡情去做想做的事
あたしがオトナになるところ/就讓你瞧瞧我
見せてあげるわ/變成大人的模樣

そうは言(い)うけど/話雖這麼說
オトナのセキニン/但是大人要背的責任
面倒(めんどう)なコトやなコト/還真是麻煩又討厭
抱takaえてくのはゴメンだわ/我才不要面對啦

どこまで許(ゆる)されてる/在監護人的手中
ホゴシャの手/我能被允許到什麼程度?
下着(したぎ)みたいにつけてれば/若是像內衣褲一樣緊貼著我
ひとまず安心(あんしん)ね/他們就會暫時感到安心呢

今なら/現在我能
パンツ穿(は)けるもん/穿上小褲褲
パンツ穿(は)けるもん/穿上小褲褲
パンツ穿(は)けるもんね/穿上小褲褲呢
穿(は)いたらもうコドモだもん/穿上後就會變成小孩子囉
ちょっとくらい見逃(みのが)してね/就對我稍微睜隻眼閉隻眼咩
パンツ穿けるも/可以穿上小褲褲
パンツ穿けるもん/穿上小褲褲
パンツ穿けるもんね/穿上小褲褲呢
チラつかせるものじゃなし/我不是要刻意表現自己
うまく世渡(よわた)りしたいだけなの/只是想好好生活咩

どっちつかずの半端(はんたん)なお年頃(としごろ)/我正處於不上不小的尷尬年紀
良(よ)くも悪(ある)くも 楽(たの)しめば/不管是好是壞 只要開心
それだけでいいじゃない/不就好了咩

一人で/我一個人能
パンツ脱げるもん/脫掉小褲褲
パンツ脱げるもん/脫掉小褲褲
パンツ脱げるもんね/脫掉小褲褲呢
脱いだらもうオトナだもん/脫掉後就能變成大人啦
きっと素晴らしい開放感/一定可以得到美妙的開放感
パンツ脱げるもん/可以脫掉小褲褲
パンツ脱げるもん/脫掉小褲褲
パンツ脱げるもんね/脫掉小褲褲呢
やりたい放題出来(ほうさいでき)る/可以盡情去做想做的事
あたしがオトナになるところ/就讓你瞧瞧我
見(み)せてあげるわ/變成大人的模樣

-END-

  • 专辑:ハイテン★ガール2
  • 歌手:VOCALOID
  • 歌曲:パンツ脱げるもん!

VOCALOID パンツ脱げるもん!歌词

相关歌词

VOCALOID 脱げばいいってモンじゃない!歌词

07/28 22:38
翻譯:yanao 「脱げばいいってモンじゃない」? / 「不是脫了就好喔」? アンタ.バカじゃないの? / 你啊,是白痴嗎? いい加減ヤる気もうせるわ / 夠了沒啊連心情都沒啦 それじゃ.おやすみ / 就這樣啦,晚安囉 「女の子はヤニ吸うな」とか / 「女孩子不要吸菸啦」之類的 「スカートが短すぎる」だとか / 「裙子太短了啦」之類的 「アレの日は口でして」とか / 「那個來的時候就用嘴巴吧」之類的 私はアンタのお人形じゃないの! / 我又不是你的娃娃! 「こっちの方が似合うよ」とか / 「這樣

VOCALOID 星のカケラ歌词

07/28 18:38
++++++++++++++ 星のカケラ 词曲:平沢栄司 ++++++++++++++ 歌词.翻译.罗马音来源于互联网. 感谢作者. +++++++++++++++++ +++日文+罗马音+++ +++++++++++++++++ 水面に揺れる木漏れ日の中 minamo ni yure ru komorebi no naka ずっと考えていたの zutto kangae teitano 切ない気持ちあふれて setsuna i kimochi afurete 爱しさがみちる itoshi sag

VOCALOID わんわんお!歌词

08/08 07:51
作詞:Bumpyうるし 作曲:Bumpyうるし 編曲:Bumpyうるし 唄:GUMI 歌詞 (作者ブログより転載) わんわんお! わんわんお! わんわんお! (わんわんおー) わんわんお! わんわんお! わんわんお! (ふふふ) わんわんお! わんわんお! わんわんお! (わんわん おーっ!) わんわんお! わんわんお! わんわんお! (もっふもふ) (Round 1) (がんばりまーす!) いつも一緒に (トゥットゥルットゥー♪) おしりフリフリ (ピッピプー♪) いつもの道を (トゥットゥル

VOCALOID 恋とマシンガン歌词

07/29 18:55
歌曲:恋とマシンガン (Young Alive,in Love) 歌手:フリッパーズ ギター 作词: DoubleKnockoutCorporation 作曲:DoubleKnockoutCorporation 歌词: ドアの向こう気づかないで 恋をしてた夢ばかり見てたそして僕は喋りすぎた ホテルの屋根滑り降りて 昼過ぎには寝不足の僕にテイクワンの声がする 真夜中のマシンガンで君のハートも撃ち抜けるさ 走る僕ら回るカメラもっと素直に僕が喋れるなら 本当のこと隠したくて 嘘をついた出まかせ並べたや

VOCALOID サンドリヨン(Cendrillon)歌词

08/03 12:12
 サンドリヨン(Cendrillon) 作詞:orange 作曲:シグナルP 編曲:シグナルP 唄:初音ミク・KAITO 翻譯:Jeiz by:CHHKKE 朝まで踊る夢だけ見せて/只讓人做著舞蹈至早晨的美夢 時計の鐘が解く魔法/時鐘的指針化解魔法 曖昧な指誘う階段/曖昧的手指誘惑著人的階梯 三段飛ばしに跳ねていく/三部併作兩步地跳躍而上 馬車の中で震えてた/在馬車中不停顫抖 みじめな古着/醜陋的舊衣裳 めくり廻れ夜の舞踏/揭開夜之舞會的幕廉 見知らぬ顔探す 囁くあの声が/尋找那陌生臉孔 那聲

VOCALOID WAVE歌词

08/02 22:30
WAVE 作詞:niki 作曲:niki 編曲:niki 唄:Lily 間違えて宇宙終わって 青信号はいつも通り 飛んでまた止まって また 飛びそうだ ココロコネクト 古代人と恋した 妄想コレクト 化石的なロマンス はぁ・・・夢に踊るの 月の灯りが 僕を包んで 鳴り響く音カラダを 飲み込んでいく もう恐れることを 感じないくらいの 眩しさに 今ココロを 狙われているの 回る 回る 世界は ///W/A//VE// 考えてみて止まって 赤信号は狙い通り 逃げたくて滑って また 逃げそうだ 開けネク

VOCALOID Awake歌词

08/01 05:14
Awake 作词:kz(livetune) 作曲:kz(livetune) 唄:イヴ(CV:能登麻美子) 仆が爱したものが どこかに消えてしまうとしても 甘い君の记忆は溶けない Bright stars grazed my mind. Where are you? Feel the songs. Sunrise send my message to you. この眼に飞び迂む 物语りは多すぎて 广がり续ける 时间(とき)を系ぎ止めた 焦がれた色々 仆の前を通り过ぎていく 强く愿っても 果てに吸い

VOCALOID 桃花雪歌词

07/28 21:55
桃花雪 作词:莫与人辩 作曲:莫与人辩 编曲:莫与人辩 调教:莫与人辩 混音:阿原Adam 演唱:洛天依 冬去春来之间 桃花瓣吹落一地思念 翩然雪花的白 你如桃花的脸 充满我的世界 静静伫立亭间 写下对你的一地思念 仿佛就在身边 却又是那么远 雪轻吻了唇边 纷落了桃花雪 像极了你的眼 绯红的温热在你的指尖 寂寞般一片片 又经过你窗前 想念只不过是时过境迁 暖暖的桃花雪 像极了你眉间 淡淡的嫣红飘落在胸前 你剪断了琴弦 却剪不断心弦 一袭身影悄然已是走远 冬去春来之间 桃花瓣吹落一地思念 翩然雪花

VOCALOID 巷歌词

08/01 22:00
西洋古旧唱腔 隔窗穿透故乡 幼年的石板结了霜 青苔不急不慌 爬上砖瓦祠堂 一夜扁舟到客方 恍然梦里重逢 蜿蜒绵长亭房 落下的雨淋湿眼眶 绕过紫陌垂杨 伞也带着幽香 转角吹皱了衣裳 一抹烟色 淡淡石墙 阅尽了 经年风霜 一晚月圆 又照弄堂 夜色里 陈年的古巷 我站在 阁楼里 推开窗 你就在 几步外 回头望 书画成一卷 你对我笑的那瞬间 都落在 梦中的巷 戏园不声不响 空荡上锁厢房 走过的长廊落了荒 青苔不急不慌 爬满大街小巷 一夜扁舟入梦乡 一抹烟色 淡淡石墙 阅尽了 经年风霜 一晚月圆 又照弄堂