伊東歌詞太郎 ピエロ歌词


大丈夫 大丈夫 /没事的 没事的
おどけてみせる僕は /表演着滑稽动作的我是
小さなサーカスの名も無きピエロ /这个小小的马戏团里无名的小丑

真ん丸いお月様みたいな /在像是圆滚滚的月亮般的
ボールの上 バランスをとって /大球之上 维持着平衡
派手に転んだりしちゃって /然后忽然华丽地跌落下来
笑われるのが僕の仕事 /逗人发笑便是我的工作

客席に泣いてる君を見つけた /发现了在观众席上哭泣的你
そんな悲しい顔はしないでよ /別露出那麼悲伤的表情啊
パパもママも知らない君の涙に /爸爸和妈妈都沒察觉的你的眼泪
僕は気付いた 拭ってあげなくちゃ /被我注意到了 所以就让我为你拭去吧

『大丈夫、大丈夫 /『没事的、没事的
痛くも痒くもないんだよ /这样的根本就不痛不痒喔
君が笑ってくれるなら』 /只要你能对我欢笑』
ダイジョウブ、ダイジョウブ / MEISHIDE、MEISHIDE
無様に転ぶ僕は /笨拙跌倒的我是
小さなサーカスの玉乗りピエロ /这个小小马戏团里踩着球的小丑

泣き止まない君が言うんだ /眼泪掉个不停的你说
「あなたの嘘が悲しいの」って /「你的谎话让我难过」
『嘘なんて一つも吐いてないよ』/『我说的那些全都是真的喔』
その言葉にまた泣き出した /听到这句话你又哭了起来
「客席に見せない仮面の下の /「将不会给观众席看到的那副面具之下
あなたが隠した素顔をみせて /你所隐藏起來的真实面容展现在我眼前吧
怪我したとき痛いって /要是受伤了就说痛
辛いときは喚いて /要是难过了就喊出来
恥ずかしいことはないんだから /没什么好觉得羞愧的啊

大丈夫、大丈夫 /没事的、没事的
上手く笑えなくていいんだよ /就算不笑得开心也可以喔
もう二度と嘘を吐けないように /只希望你不必再次撒谎
大丈夫、大丈夫 /没事的、没事的
堪えたりしなくていいんだよ /就算不去忍耐也可以的喔
私も一緒に泣いてあげる」 /我也会陪你一起掉眼泪」
大丈夫 大丈夫 /没事的 没事的
君が見つけてくれた /你为我寻找到的
忘れかけてた僕の顔 /快忘掉的自己的脸
「大丈夫、大丈夫」 /「没事的、没事的」
それはまるで魔法のようだ /那就像是魔法一般呢
ほら嘘吐きピエロは /看吧 那个撒谎的小丑
もう消えていなくなった/已经消失不见了

  • 专辑:一意専心
  • 歌手:伊東歌詞太郎
  • 歌曲:ピエロ

伊東歌詞太郎 ピエロ歌词

相关歌词

伊東歌詞太郎 ぼくらのレットイットビー歌词

10/12 15:54
生(う)まれ変(か)われるのなら 目印(めじるし)になるから 巻(ま)いておこう 小指(こゆび)と小指(こゆび)の长(なが)い糸(いと) ほどけない様(よう)に 结(むす)んどこう 夏祭(なつまつ)り りんご饴(あめ) 雨(あめ)降(ふ)り空(そら)に 虹(にじ)が架(か)かる顷(ころ)なの 壊(こわ)れた感情(かんじょう)が いつか 君(きみ)を消(け)していく 见(み)えなくなると 失(うしな)われる灯火(とうしび) でも 结(むす)んだ长(なが)い糸(いと) ほどけ落(お)ちていないから

伊東歌詞太郎 コカコーラタイム歌词

10/15 13:27
少しボリュウムを下げてみようかな 耳が痛くなってきたみたいだな こほんこほん 咳払って 払い過ぎて 飛び出す赤い唾 ごしごし 目を擦って 擦りすぎて 止まんないネガティブが コカコーラ 買いに行こう 空白の 深夜二時 メンソール 吸いながら 嫌々近い未来を目指して 少しお喋りをやめてみようかな 口を開けば災いばかり降る えへんへん 僕 威張って 威張りすぎて 離れた仲間たち それぞれ 道進んで いなくなって 笑ってる 僕の事 モスバーガー 温めよう 誰もいない 台所 ワンピース 読みながら もや

伊東歌詞太郎 チルドレンレコード歌词

09/28 13:13
チルドレンレコード/Children Record 作詞:じん(自然の敵P) 作曲:じん(自然の敵P) 編曲:じん(自然の敵P) 唄:IA LRC・翻譯:kyroslee nicovideo sm18406343 白いイヤホンを耳にあて/將白色的耳機戴在耳上 少しニヤッとして合図する/咧嘴微笑的打出訊號 染み込んだこの温度が/在心中的溫度 ドアをノックした瞬間に/於門被敲響的瞬間 溢れそうになるよ/變得像要滿溢而出似的 「まだ視えない?」/「還是看不見嗎?」 目を凝らして臨む争奪戦/凝神注目着面

伊東歌詞太郎 ヒーローマスク歌词

10/12 20:38
子供のころは见えていた青いロボットも 气付いたら押入れから消えてた どんなふうに生きてきたの? 闻かれても答えられない自分が嫌で 时が仆らを欺いた 世界の谜を明かしたあと ツギハギだらけのマスクでどうにかあなたを见つけられた もしも谁かの何かになれたら 降り注ぐ淡い雨になれたら 借り物の体でも弱虫な仆は见せないで 时间も场所も飞び越える赤い扉は いつしか鼻で笑われたのさ どんなふうに生きてももう爱されないような气がして 受け容れたふりをした 例えば-怪兽が突然现れて みんなの街を坏していって 战

伊東歌詞太郎 しわ歌词

10/13 02:46
愛する人と共に過ごして どれくらいの時が経ったんでしょう 与所爱之人共度的时间 已过了多久了呢 擦り切れた時代は遠ざかって 消损的时代渐渐远离着 「人を愛せない」と思ってたけど ノック 君がドアをこじ開けたんだってこと 虽曾想过「无法去爱上谁」 但你撬开了这扇门扉 気付いてるの? 注意到了吗? Remember しわが一つずつ増えてく Remember 皱纹一道道增加着 明日のこと考えるの楽しくなってもう 单是想着明天的事就已感到快乐 しわが一つ増えるたびに 昨日よりも幸せそうな君に会えるから

伊東歌詞太郎 メランコリック歌词

10/20 03:49
全然つかめないきみのこと/被完全无法掌握的你 全然しらないうちに/在什么都不知道的时候 ココロ奪われるなんてこと/给夺走了心这种事 あるはずないでしょ/怎么可能会发生呢 それは無愛想な笑顔だったり/那是冷淡 不亲切的 笑容 それは日曜日の日暮れだったり/那是星期天的 日落 时分 それはテスト∞(ばっか)の期間だったり/那是大考小考 ∞(无止境)的期间 それはきみとゆう名の/那是患了名为「你」这种病的 メランコリンニスト./melancholinnist(忧郁的人) 手当たり次第強気でぶつかっても

伊東歌詞太郎 小夜子歌词

10/15 07:25
作词:みきとP 作曲:みきとP 编曲:みきとP 翻訳:サキ 呗:初音ミクAppend 歌词 『中+日[平假名]+罗]: 冷蔵库(れいぞうこ)の中(なか)には何(なん)にも无(な)い 只(ただ)あるのはお茶(ちゃ)とお薬(くすり) reizouko no nakani wa nanimo nai tada arunowa o cha to okusuri 冰箱里已经空无一物 只剩下了茶和药 一锭(いちじょう)ごとに胸(むね)がふわふわ 不安(ふあん)が満(み)ちてく ichi jou gotoni

伊東歌詞太郎 夕立のりぼん歌词

10/13 02:46
突然の夕立に降られて 校舎里の荫で雨宿 突如其来降下的骤雨 停驻在校舍背後的阴影中 荒くなる 二人きりの呼吸が响いた 变得粗重的 两个人的呼吸声响起 肌の透けたブラウスに触り 透过湿透的衬衫触碰到肌肤 つらくなるほど目を合わせて 难以忍受的视线交织着 この口と その口の 距离はゼロになる 唇和唇之间 变为零距离 隠し事がしたいよ したいよ 想要做私密的事情 想要啊 "内绪だよ" 要保密哦. その响きは 幼い耳を何十回刺激した 那声音数十次在年幼的耳边诱惑着 トラウマなど忘れさせたげる

伊東歌詞太郎 ゆるふわ樹海ガール歌词

10/13 07:28
散々夢は見た 做了一大堆梦 アラーム止めて起き上がるんだ 按掉闹钟站起身来 ちょっとだけ得意げな 猫の表情.横目にさ 斜眼看著好像有点得意的猫咪的表情 定期の更新周期 定期车票的更新周期 給料日前に襲い来んだ 每次都在发工资前袭来 気付けば毎日が つまらなかったなぁ 回过神来才发现 每天都很无聊呢 とうにぬるくなった ジュース飲んだときの 就像在喝早就不冰的果汁时 あの感覚は 味わいたくないもんな 那种感觉 永远不想再尝到了 ゆるふわ樹海ガールは 今日も笑って元気 轻飘飘树海女孩 今天也笑的很有