hajimekarawakatteta dakarakanashikuwanai
はじめから理解ってた だから悲しくはない
sukoshizutsu sukoshizutsu kazuwokazoerumitaine
少しずつ 少しずつ 数を数えるみたいね
kusakinokareruirogaboyake kisetsunoowarigawakaranai
草木の枯れる色がぼやけ 季节の终わりが理解らない
ashiatokiwonazoruhiwashiatowoyondeiruwa
足迹をなぞる日は足迹を闻く日を呼んでいるわ
nozomimoshinaiwatashiniashitawakaerarenaimono
望みもしない私に明日は変えられないもの
kusakigakareruotowotadori kisetsunoowariwokanjiru
草木が枯れる音を辿り 季节の终わりを感じる
hanagairotsukisakihokorugoro watashiwananiganokoruno
花が色付き咲き夸る顷 私には何が残るの
tsukigaka-tenwotojiru demotaiyougawatashiwoterasuno
月がカーテンを闭じる でも太阳が私を照らすの
hajimekarawakatteita dakarakanashikuwanai
はじめから理解っていた だから悲しくはない
megasameyorugaowaranakutemo sokonikagayakuhoshiganakudemo
目が覚め夜が终わらなくても そこに辉く星が无くても
michiwoirodoruakaridachigasubetekietemo...
街を彩る明かり达が全て消えても…
mamorubekihitinoyorokobugaomoaishitahitonosaigomo
守るべき人の喜ぶ颜も爱した人の最期も
jyuubunnahodomitekoretakara mouiino mouiino
十分な程见て来れたから もういいの もういいの
Song of the sheep in dark long night
中文
从一开始就明白的 所以并不悲伤
一点点 一点点 像数数一样
草木枯萎的颜色模糊不清 无法知晓季节的终了
追溯著足迹的日子 呼唤著听见足迹的日子
对不抱希望的我而言 明日是不会改变的东西
追寻著草木枯萎的音色 感受季节的终了
花朵艳色绽放的时刻 于我又留下何物呢
月亮闭上了窗帘 可太阳将我照亮
从一开始就明白的 所以并不悲伤
即使空醒的夜无穷无尽 即使彼处没有闪耀的星辰
即使装点城市的灯火全部消失
应保护之人的喜悦容颜也罢 爱人的临终也罢
已经彻底看够了 所以怎样都好了
- 专辑:NIL
- 歌手:the GazettE
- 歌曲:D.L.N