歌:初音ミク
翻譯:raku
來自灰暗的天空 掉落下來的水滴 現在、漸漸心思滲出來了
但因被塗上墨黑色的高牆壁 連點點光明也看不見
這條街道從何時開始 失去了本來的色彩 但卻 誰人亦沒察覺發現
時鐘開始運轉活動 我亦開始運轉移動 連傷痛苦惱也忘記掉 被任意流沖帶去
「為什麼要偽裝作出 這個模樣的笑容 來生存活下去的呢」
越是要追緊貼著 越是遠離開 無法看得見前方 的每日每天
想要抓緊在手中 深藏於漆黑闇中 尋找探索著那一 點點的光明
曾染上青藍色的這個天空裡 Melody 有一點滴浮現腦海
清風在演奏著 把我整個包袱著 帶著我去明天
Headphones的內裡邊 聽得見的高呼大叫聲 現在、陣陣刺痛攻擊著我
任何也不想說出嘴巴 任何也不想聽進耳朵 我如今到底在任何地方?請聽聽我的聲音
為尋找那途中斷掉的話語 曾迷路誤走進街道裡 就雙腳赤裸裸地
「任什麼樣兒的眼淚流出來 重新的清早都會再到來」
縱使彷彿像咒文 反覆不斷的詠唱 再次到來只不過是不變的清晨
把牆壁打破壞掉 抓緊在手中 又再 渴求盼望 看見到夢境
如今把新清晨 重新的取回手裡 而然後、某一天 盼望能在天空中撒放
越是要追緊貼著 越是遠離開 無法看得見前方 的每日每天
想要抓緊在手中 深藏於漆黑闇中 尋找探索著那一 點點的光明
曾染上青藍色的這個天空裡 Melody 有一點滴浮現腦海
清風在演奏著 把我整個包袱著 帶著我去明天
- 专辑:39+1m
- 歌手:40mP
- 歌曲:Melody in the sky (acoustic version)