이차선 다리위에 마지막 이별은
在双线桥上最后的离别是
스치는 바람에도 마음이 아파와
吹来的风的心都是疼的。
왜 잡지도 못하고 서서
为什么连抓都抓不住 站着
눈물만 흘리고 있어
只有眼泪正在流
거닐던 발걸음을 멈추고 멍하니
踱着的脚步停下了 发着呆
흐르는 저 강물을 보아도
望着流动的江水
아무말 없이 흘러만 가고
也无语,只有江水在流过
나만 홀로 서있네
只有我独自站着
건널 수 없을 꺼라
无法度过(江)的了
생각만 하고 있어
只是如此想着
무거운 발걸음 저 다릴 건너 서서
过着桥的脚步好重,站着
몇번을 돌아보고 그대를 바라보면
回头看了你 一次又一次
잡지도 못하는 바보 같은 나
连抓都抓不住我跟傻瓜一样的我
이차선 다리 위 끝에
双线桥最上端
서로를 불러 보지만
相互叫喊着看着
너무도 멀리
却又太远了
떨러져서 안들리네
声音掉进了江里 听不见
차라리 무너져 버려
宁愿倒下去算了
다시는 건널 수 없게
就再也无需过桥
가슴이 아파 이뤄질 수
心好疼,为我们无法实现的爱
없는 우리의 사랑
没有了的我们的爱
건널 수 없을 꺼라
无法度过(江)的了
생각만 하고 있어
只是如此想着
무거운 발걸음 저 다릴 건너 서서
过着桥的脚步好重,站着
몇번을 돌아보고 그대를 바라보면
回头看了你 一次又一次
잡지도 못하는 바보 같은 나
连抓都抓不住我跟傻瓜一样的我
이차선 다리 위 끝에
双线桥最上端
서로를 불러 보지만
相互叫喊着看着
너무도 멀리
却又太远了
떨러져서 안들리네
声音掉进了江里 听不见
차라리 무너져 버려
宁愿倒下去算了
다시는 건널 수 없게
就再也无需过桥
가슴이 아파 이뤄질 수
心好疼,为我们无法实现的爱
없는 우리의 사랑
没有了的我们的爱
이차선 다리 위에
两线桥的上面
멈춰진 우리 사랑
停止的 我们的爱
- 专辑:복면달호 O.S.T
- 歌手:韩国原声带
- 歌曲:이차선 다리