ひとりじゃ寂しい //一个人是寂寞的
だから手を繋いだんだっけ //所以把手牵了起来
それじゃいつまでも //这样就能
子供のままだ //一直跟小时候一样
どうしても伝えたかったんだ //无论怎样表达心情
繋いだ手はもう //牵起来的手已经
ばらばらになる //一点点地崩坏
ひとつずつ消えてゆく //一点点地消失
目覚める日へ //向着醒来的日子
とっとと走っていけ //不回头地跑出去
谁もが幸せに //每个人都幸福
なれることなんかなくて//这样习惯的事情已经不复存在
神はサイコロを //神明投出了骰子
振るって笑うだけだ //看着结果只微微一笑
そしてまた朝が来る //即使这样明天早晨也会来到
繋げ未来へと //并且与未来相连
暗から信じる //从黑暗中走出
それだけは忘れない //即使这样也别忘记
どんな微かでも //无论多么微小
みんなを爱してた //都是被大家爱着的
そばに居たい //大家都一样
谁よりもずっと //想一直在身边
もう轮はなくなった //已经不再重复
やり终えたってこと //一切都已经终结
ふたりきりでも //即使只有两个人
もう强さを得たはず //应该已经变得坚强
だからもう行く //所以应该走了
きっと大丈夫さ //一定没问题的
どんな楽しいことも //无论是怎么快乐的事情
いつかは终わるもの //总会迎来结束
お祭りのようなもので //好像祭典过后
寂しいだけ //空余一丝寂寞
- 专辑:Boys be smile
- 歌手:鈴湯
- 歌曲:Boys be smile