Sylvester Levay Zauberhaft natürlich 歌词


译:小慎

Was ist es fast mich rührt wenn ich sie sehe?
当我看到她时,是什么触动我心底?
Was gefaellt mir an der Art wie sie spricht?
我喜欢她什么?莫非是那口齿吐字?
Ich fühle mich leichter
当我在她左右
wenn ich in ihrer Naehe.
便分外轻松。
Sie befreit mich,
她让我无虑无忧,
denn was ich war oder tat,
只因我的所作所为,
Danach fragt sie mich nicht.
她都不曾过问。
Sie sieht in mir nur das,
她眼中只容得下
was sie bewundern will.
对我的五体投地。
Verlegen beinah scheu.
尴尬又近乎羞怯
Denn sie ist so...
因为她是如此...
Zauberhaft natürlich,
自然纯真又让我着迷
ja wundervoll Mut.
还充满勇气
Sie fragt mich was ihr nützt
她打听有利建议
Unbegreiflich, arglos,
捉摸不透,不谙事故
Für diese Welt zu gut,
这世界却对此不屑一顾
Wenn keiner sie beschützt.
若无人守护她将如何自处。
Wie sie traeumt und schweigt,
她静默不语,她甜蜜入眠
Den Kopf zur Seite neigt.
她向一旁低下头的曲线
Ihr Kinn, ihr Mund, ihr Blick.
柔美下颚,欲滴樱唇,盈盈秋波
Zauberhaft natürlich,
自然纯真又让我着迷
Ich seh sie an und fühl
注视着她,我终于再次
endlich wieder so etwas wie Glück.
恍若被幸福加持。
Zauberhaft natürlich
自然纯真又让我着迷
Verlegen beinah scheu,
尴尬又近乎羞怯
Ich hab sie wirklich
我是真的
Gern.

  • 专辑:Rebecca: Das Musical von Michael Kunze & Sylvester Levay (Gesamtaufnahme Live)
  • 歌手:Sylvester Levay
  • 歌曲:Zauberhaft natürlich

Sylvester Levay Zauberhaft natürlich 歌词

相关歌词

Sylvester Levay Wie Du歌词

09/27 12:03
Elisabeth: Mama hat heut' Abend Gäste, das wird grauenhaft! Steife Kragen, dumme Fragen, Heuchelei. Ach, ich wollt' , ich könnt' mich drücken vor dem Klatsch und dem Getu'! Doch die Gouvernante lässt es nicht zu. Vater, warum kann ich denn nicht mit

Sylvester Levay Wenn ich tanzen will歌词

10/03 18:11
德语歌词翻译:达也 Elisabeth伊丽莎白: Was für ein Triumph! 这是怎样的凯旋啊! Tod死神: Mein Triumph! 我的凯旋! E: Welch ein Fest! 多么美妙的庆祝! T: Mein Fest! 我的庆功! E: Ich hab die Feinde überwunden. 我战胜了敌人. T: So Änderst du den Lauf der Welt in meinem Sinn, so eng sind wir verbunden

Sylvester Levay Die Schatten werden länger歌词

10/10 08:10
Tod: 死神: Zeit, dass wir uns endlich sprechen. 我们终于打破沉默, Zeit, das Schweigen zu durchbrechen. 我们终于彼此说话. Du kennst mich. Ja, du kennst mich. 你认得我,是的,你认得我. Weisst du noch? Du warst ein Knabe, 还记得吧?那时你还是个孩子, als ich dir versprochen habe, 那时我曾经答应过你, dass

Sylvester Levay Ich gehör nur mir歌词

10/03 02:30
Ich gehor nur mir By Pia Dowes Ich will nicht gehorsam, 我不要唯唯诺诺, gezähmt und gezogen sein. 言听计从,俯首帖耳. Ich will nicht bescheiden, 我不要矫揉造作, beliebt und betrogen sein. 曲意逢迎,讨人欢心. Ich bin nicht das Eigentum von dir, 我不是你的所有物, denn ich gehör nur mir. 因为我只

Sylvester Levay Jenseits der Nacht歌词

10/16 19:43
Ich: Sie kann uns nichts mehr antun. Maxim: Ich stand am Abgrund und sah in die Tiefe Mein Herz war Eis und jede Hoffnung tot. Ich: Und ich stand hinter dir und hatte Angst um dich, weil unsichtbare Schatten dich umgaben Maxim: Wie wär es mir ergange

Sylvester Levay Der Schleier fällt歌词

10/09 04:35
TOD: Der Schleier fällt. 面纱飘落, Verlaß die Schatten! 阴霾散尽. Ich hab' mich so 这一刻 nach dir gesehnt. 我盼望了多久? Laß mich nicht warten! 不要让我再等下去. ELISABETH: Mach die Nacht zum Morgen! 快把黑夜变成黎明, Laß mich frei sein 给我自由 und geborgen! 给我安宁. Lösch die Erinn'rung

Sylvester Levay Rebecca歌词

09/29 17:24
MRS. DANVERS: Das ist ihr Bett. Und hier - das ist ihr Nachthemd. Wunderschön, sehn Sie nur! Leicht wie ein Windhauch, so seidig, ein schmeichelndes Nichts. Und jede Faser atmet noch heut' den Duft ihrer Haut. Auch wenn sie hier nicht mehr schläft, a

Sylvester Levay Die Schatten werden länger (Reprise)歌词

10/08 19:41
Zeit, dass wir uns endlich sprechen. Zeit, das Schweigen zu durchbrechen. Du kennst mich. Ja, du kennst mich. Weisst du noch? Du warst ein Knabe, als ich dir versprochen habe, dass ich dir immer nah bleib'. O, ich hab' dich nie vergessen. Meinen Freu

Sylvester Levay Der letzte Tanz歌词

10/05 15:02
Es ist ein altes Thema, doch neu für mich. Zwei, die dieselbe lieben, - nämlich dich. Du hast dich entschieden, ich hab dich verpasst, bin auf deiner Hochzeit nur der Gast. Du hast dich abgewendet, doch nur zum Schein. Du willst ihm treu sein, doch d