My Orphan Year
My father had dementia
He lied in bed for months
Once in a while he'd call me
And ask me to fly down
I told him that I'd love to
But I had things to do
And so he died without his son
I heard about it drunk after a show
My mother battled cancer
For over seven years
I nursed her and I held her
When time was running out
The night before she left me
I drank scotch all night
And thanked her for everything she'd done
Raising me alone wasn't much fun
Dad I can forgive you, but I'll never forget,
Months I wouldn't see you and when I did
You'd be out with your friends all night
Alone and only nine
I watched the outer limits
And scared out of my mind
I wonder if you felt the same
The days before you died
I wonder if you even knew
Why I wouldn't come around
I bet if you had been there,
There wouldn't be this song
2006 goodbye parents
For once I am sincere
2006 my orphan year
```````````````````````````````````````上面的歌词来自“反面疫苗·······································” `
有点感同身受,虽然和我一点关系都没有。
但是这歌词和旋律的反差,思维的反差,实在是有点残酷的完美。
所以我把歌词翻译了一下,给大家行个方便~
-------------------------
“我爸爸得了老年痴呆,他在床上躺了好几个月了”
“有天他突然给我打了电话,让我快飞回去看他”
“我说我很想去,但我现在有活儿要干”
“这样,他就死了,没有儿子陪伴。我在一次演出之后大醉的时候听见了这个消息”
“我妈妈和癌症搏斗了整整七年,我照顾她我很爱她”
“当一切快要结束的时候,在她离去的那晚之前”
“我喝了一晚的威士忌,感谢上天她为我做的一切”
“一个人把我拉扯大一点都不好玩,太辛苦”
“所以爸爸我原谅你,但是我不会忽视,那些好几个月都见不到你的时候”
“当我觉得你应该要回来的时候,你却和你的朋友在外面瞎混”
“我一个九岁的小孩在家里瑟瑟发抖,看着远处的路灯惊慌不已”
“我不知道在你将要死去的那几天里,你是不是也和我当时的感觉一样”
“我也不知道你是否真的知道我为什么不回来看你,我想如果当时你和我一起陪着妈的话,也不会有这首歌了”
“2006年,我成为孤儿的这年”
“唯一的一次,我真心实意的,再见了双亲”
“2006,我的孤儿之年”
---------------------------------
唉。
Matt看起来是个没心没肺的胖子,但是当谁碰到天涯两隔的时候也会真情流露。
在1:56秒的时候,旋律微微变了一下,
这里就像是一块面具突然的破碎,扭曲的,恨意,悔意,悲哀与追忆,瞬间涌出。
然后一段无言的极简Riff,就像是在擦干泪水咽下弱点和失落,
站回你的面前,我还是无坚不摧的朋克。
只是我再也没有血系了。
- 专辑:Cokie the Clown
- 歌手:NOFX
- 歌曲:My Orphan Year (Acoustic)