こんなにも长い夜 /如此漫长的夜晚
星ひとつ流れない/不见任何的流星
ただ聴こえるのは时のあし音 /传入耳中的仅有光阴的脚步声
まっすぐなその声は/那真挚的声响
穏やかで懐かしい/是这麼地安祥亲切
仆の伤をそっとつつみこむ/将我的伤痕悄然包覆住
いつもキミを探していたよ/我一直都在寻找著你呢
二度と迷わない/再也不会迷失了
星の终わり见届けよう/注视著星辰的逝去直到最后
変わらない想いがあるんだ/带著从未改变过的思念
この世界逃げたくて/多麼想要逃离这个世界
夜明け前空を见た/仰望起黎明之前的天空
きっとおなじ光见ているのかな/我们一定正注视著相同的光辉吧
仆たちは旅の途中 /我们在旅程的途中
ボロボロの鞄には/破破烂烂的行囊里
いろんな想いをつめこんで/纳入了许许多多的思念
いつもキミを想い描く/总是在心中念著你
はやく会いたいから/想要尽早与你见面
星のはじまりで待つよ/我会在新生的星辰等著唷
伝えたい言叶があるんだ/带著想倾诉予你的话语
あの日の涙のわけ/那一日落泪的理由
いまやっと分かったよ/如今我终於理解了
でも、きっとまた出会えるさ/但是,我们一定能够再度相逢的
见果てぬ空はつながっているから/因为这片无垠的天空将你我连系在一起
この星が光失うその瞬间も/就算是这颗明星黯淡的那刹那
キミを守るから/我也会守护著你的
いつもキミを探していたよ/我一直都在寻找著你呢
二度と迷わない/再也不会迷失了
星の终わり见届けよう/注视著星辰的逝去直到最后
変わらない言叶があるんだ/带著从未改变过的话语
LaLaLa...
おだやかな朝焼けが/和煦的朝阳
この街を揺り起こす/将这座城市唤醒
ふたつの明日は辉きはじめる/两人的明天开始散发出光芒
- 专辑:Reso⇔Alive
- 歌手:バル
- 歌曲:ポラリス