01 두 여자의 방-다비치
01 两个女人的房间-Davichi
trans by 欣欣
作词 李海丽, 姜敏京
作曲 Score, Megatone
홀 가분 했는데 내 곁에 네가 없다는 게
心里轻松多了 我身边没有你
아마 떠나고서 한동안 나 그랬었나 봐
也许离开之后 我有阵子会这样吧
제발 사라져라 이젠 떠나줘라
拜托你消失 现在就离开
소리 없이 너를 밀어냈었지
曾默默无言地信赖着你
사랑해 달라고 사랑을 달라고
求你说爱我 渴求着爱情
다그치는 네가 싫어
我受够了你的紧迫逼人
그땐 보이지도 볼 수도 없어
那时可以相守却不屑一顾
사랑이란게 뭔지도 몰랐어
不懂爱情究竟为何物
받기만 했는데 또 난 목말라
总是接受却也如饥似渴
떠나갈 생각에 사로잡혔어
沉迷于逃离的思绪
보고파 아끼려 하지 않던 너
想拥有却又不懂珍惜的你
나보다 내 맘을 먼저 알던 너
比我自己还懂我心意的你
내게는 더 이상 너는 없는데
我再也不能拥有这样的你
이제와 널 놓지 못하고 있어
直到现在却又不肯放手
일년이 지났어 네 목소리를 들은 지도
已过一年 就算是听见你的声音
가끔씩 생각나 날 다그치던 네 모습이
偶尔会想起 我曾咄咄相逼 你的样子
그 앞에 울던 나 날 지켜보던 너
在你面前哭着的我 曾守护我的你
어느 샌가 다 네 기준에 맞춰
不知何时 开始迎合你的标准
날 사랑한 걸까 날 시험한 걸까
你是在爱我吗 还是在测试我
이제와 문득 생각해봐
直到现在才恍然大悟
사랑이란게 다 그런거잖아
爱情不就那一个样吗
상처가 더 커 오래 남는거야
伤口那么深 久久不见好
추억이 서로 같을 순 없겠지
在彼此回忆里是不同顺序吧
각자의 대본 속에 전혀 다른
各自深陷于自己不同的台本
내가 기억하는 네가 준 상처
我记住的是你给的伤痕
내가 기억하는 추억 속에 너
我记住的是回忆里的你
내가 기억 못한 네게 준 상처
我记不住的是你给的伤
미안해 너도 나와 같진 않길
对不起 你才不会像我这样
그때 몰라 모르고 흘러가지
那时还不懂 所以才稍纵即逝
후회 없어 그땐 내 전부였어
毫不后悔 因为曾是我的全部
왜 사랑이 끝나고 후에야
为什么在爱情结束后才后悔
알게 되는지 그땐 몰랐는지
因为伤过才懂 那时还不知道
왜 상처를 남기고 난 후에야
为什么在留下伤痕后才后悔
그제야 그때를 후회하는지
因为这时才会后悔那时的事
변하지 않는 건... 사랑은 다 변하는 거야
恒久不变的是...爱情总是善变的啊
- 专辑:Davichi Hug
- 歌手:DAViCHi
- 歌曲:두 여자의 방 (Two Women's Room)